2020年2月19日水曜日

climb the corporate ladder 出世する


climb the corporate ladder は(組織内で)出世する、の意味。0:40 she may have climbed the corporate ladder, but she'll need an actual ladder to use the BIGBOY washing machine. 妻は会社で出世街道をひた走っているかもしれないけれど、家にあるビッグボーイ社製の洗濯機を使う時には本物の梯子が必要になるぜ。

GE Big Boys - SNL

1:29 Deirdre spent her 20s and 30s climbing the corporate ladder. ディアドレさんは20代、30代は会社での出世に精を出していた。

Single mothers by choice: 'I am the CEO of my own operation'

10:43 both men and women are preoccupied with climbing the (corporate) ladder. 会社では男女ともに出世することに没頭している。

Finding Love In Japan | 101 East

2:24 Hoobler thinks women can scale the corporate ladder, but it can be a steep and difficult climb to the top. イリノイ大学のフーブラー教授は女性は会社組織の中で上に上がっていけるがトップまでのぼり詰めるのはかなり困難だと指摘する。

Breaking the 'glass ceiling' in the US

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2013/01/blog-post_2814.html  叩き上げを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.com/2015/08/get-foot-on-ladder.html   get a foot on the ladder