have a leg up on 優位に立っている、優勢である。leg up は乗馬における扶助をしてもらうこと。高い場所・有利な位置に登る手助けをしてもらうことです。2:19 the president of the united states has a leg up here. トランプとマスクの喧嘩はトランプが有利。
Trump not ruling out deporting Musk after his comments on megabill
3:33 the point of the video is to win over your parents with humor and charm and maybe remind them of the rough PC days, so they'll fork over $900 for a computer that will last a long time and help you get a leg up on your peers. このプレゼン(ビデオ)の目的は、ユーモアと魅力で両親の心をつかみ、昔の大変だったパソコン時代を思い出させて、900ドルを出してもらい、長く使えて、同級生に一歩差をつけるためのマックブックを買ってもらうことです。
Apple Pulls ANOTHER Ad! Here’s Why Apple Ads Just Aren’t Cool Anymore | CNET | One More Thing
3:49 there are so many people that have a leg up on me. because they have extra cash. 自分より経済的に恵まれている人たちが数多くいる。
Why Is Everyone Leaving California?
1:14 you just gotta -- you gotta leave now, huh? just 'cause I got a dick up on you ? = a leg up on you.なんだよ、もう行っちゃうのか?
俺がお前よりちょっとだけイディオムを知っているからかだろう。
Can You Spot What’s Wrong with These Phrases? - Key & Peele
参考リンク
https://bridge-english.blogspot.com/2012/08/blog-post_27.html 助けになるを英語でなんと言うか?