今日は夏至、summer solstice という。sol とは太陽のこと。
舛添都知事叩きが止まらない。かれはいじくりやすいのだろうか? もう都知事も辞任したからそんなにいじめないでもいいじゃないかと思う。徹底的に血祭りにあげるのがマスコミの仕事なのだろうか? what's the use of beating a dead horse?
舛添都知事の海外出張費 総額2億5000万円(16/06/21)
私の英語ノートの下から二行目にある、the bowels of the earth とは地球の内部、地中深くくらいの意味だで、bowels とは腸のこと。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/12/20151224.html 私の英語ノート 2015/12/24
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html 無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html 英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html 英語のニュースは100%理解できて当たり前
練習問題解答
a-3733 loss of bowel and bladder control 腸と膀胱の自律を失う