話の流れで、単語やイディオムの意味を知ることはとても重要だ。6:27 and so the idea that Nancy Mace wants little girls and women to drop trou in front of who ? an investigator ? who would that be ? in order,, because she wants to suspect and point fingers at who she thinks is trans is disgusting. それで、ナンシー・メイスが、小さな女の子や女性たちに誰の前でズボンを下ろせと言うんですか?調査官ですか?それは一体誰なんでしょうか?彼女がトランスジェンダーだと思う人を探し出すために、そんなことをさせたいなんて、全くもって不快です。注;drop trou は To drop one's trousers のこと。
AOC TORCHES Republican Pėrvert Nancy Mace