美というものは造られているのかもしれない。美についての観念は時と場所によって違うと思うが、ファッションショーのモデルが美とされているので、そのあたりが現代の美と捉えるのが妥当だと思う。美を求めて美容整形する女性が韓国ばかりでなく中国にも広がっているという内容のビデオを下に貼っておくが、ちょっと面白いことに気づいたので紹介しようと思う。1:39 あたりに乱立する看板が目に付く。ハングルでは 성형외과 (成形外科)と書かれている。こちらが美容整形。つまり plastic surgery, cosmetic surgery のこと。その横に漢字で書いてある整形医院は 정형외원 で腰痛、骨折、脱臼、五十肩とかを診てくれるところ。こちらは Orthopedic clinic.
Cosmetic surgery booming in China and worldwide
私の英語ノートの一番上の occupational hazard は職業病のこと。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html 無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html 英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html 英語のニュースは100%理解できて当たり前
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/blog-post_41.html 読者からの質問に答える