2015年7月25日土曜日

make money off of


make money off of somebody で、誰をカモにする、誰かを相手に金儲けする、という意味になります。辞書に載っていなくてもイデォオムです。0:19 how does Amazon make any money off of this? こんな大盤振る舞いをしてアマゾンはどうやって金を儲けているのか?

How the heck does Amazon make money?
https://www.youtube.com/watch?v=kU3VptazV5c  13:43 but you're making a profit off of patients and their families. でも、あなた方は病院に来る患者と家族を食い物にしているじゃありませんか?
Hospital parking: The real cost for patients (CBC Marketplace)
https://www.youtube.com/watch?v=kwFpxRQnNqA  1;16 billionaire banksters and for-profit schools are making a fortune off of America's young people. 銀行家、そして大学は大学生から大金を搾り取っている。
USA's insane student debts (20Mar14)

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/04/blog-post_05.html  居候(いそうろう)を英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/blog-post_99.html  見惚れるを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/06/blog-post_5870.html  厄介になるを英語でなんと言うか?