2016年2月24日水曜日

私の英語ノート 2016/02/24


少し前の話しになるが、菅直人首相が「小沢さんには少し静かにして欲しい」と発言したことがある。これに怒った小沢幹事長が民主党代表戦に立候補して、菅首相を総理の座から引きずり降ろそうとしたことがあった。アメリカの大統領選でトランプのやっていることがまさしくこのパターンで、トランプはオバマに年次ホワイトハウス記者晩餐会の席で馬鹿にされたことが腹に据えかねているようだ。つまり今度は自分が大統領になってオバマに復讐をする腹なのだろう。make America great again とはトランプのスローガンだが、オバマの耳には make America white again と聞こえているはずだろう。


https://www.youtube.com/watch?v=n0mdSy-nMJM  19:26 so it's making America white again? making America white again. アメリカをグレイトにすることとはホワイトにすること?そう白人の社会にもどるのさ。
Trump: Could It Really Happen?

私の英語ノートの一番上の upwards of は north of と言い換えることが出来る。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

練習問題解答
a-6685 making America White again