オンライン英会話辞典 BRIDGE これを英語でなんと言うか? How do you say that in English?

YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約33100の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。

2011年2月22日火曜日

余興を英語でなんと言うか?yokyo

sideshowといいます。1:06

http://www.youtube.com/watch?v=j3fFYGWwjKs 3:37
メールで送信BlogThis!X で共有Facebook で共有するPinterest に共有
次の投稿 前の投稿 ホーム
モバイル バージョンを表示

過去の記事を検索(キーワードを打ち込む)

ブログ記事一覧(三角マークをクリック)

  • ►  2025 (1079)
    • ►  6月 (126)
    • ►  5月 (203)
    • ►  4月 (188)
    • ►  3月 (198)
    • ►  2月 (173)
    • ►  1月 (191)
  • ►  2024 (2320)
    • ►  12月 (194)
    • ►  11月 (191)
    • ►  10月 (196)
    • ►  9月 (186)
    • ►  8月 (193)
    • ►  7月 (197)
    • ►  6月 (188)
    • ►  5月 (190)
    • ►  4月 (187)
    • ►  3月 (197)
    • ►  2月 (200)
    • ►  1月 (201)
  • ►  2023 (2283)
    • ►  12月 (190)
    • ►  11月 (192)
    • ►  10月 (205)
    • ►  9月 (187)
    • ►  8月 (195)
    • ►  7月 (196)
    • ►  6月 (190)
    • ►  5月 (199)
    • ►  4月 (193)
    • ►  3月 (190)
    • ►  2月 (171)
    • ►  1月 (175)
  • ►  2022 (2227)
    • ►  12月 (152)
    • ►  11月 (141)
    • ►  10月 (159)
    • ►  9月 (165)
    • ►  8月 (198)
    • ►  7月 (186)
    • ►  6月 (188)
    • ►  5月 (187)
    • ►  4月 (204)
    • ►  3月 (221)
    • ►  2月 (197)
    • ►  1月 (229)
  • ►  2021 (2554)
    • ►  12月 (191)
    • ►  11月 (177)
    • ►  10月 (158)
    • ►  9月 (198)
    • ►  8月 (221)
    • ►  7月 (224)
    • ►  6月 (199)
    • ►  5月 (219)
    • ►  4月 (236)
    • ►  3月 (266)
    • ►  2月 (226)
    • ►  1月 (239)
  • ►  2020 (2594)
    • ►  12月 (259)
    • ►  11月 (263)
    • ►  10月 (228)
    • ►  9月 (179)
    • ►  8月 (181)
    • ►  7月 (177)
    • ►  6月 (215)
    • ►  5月 (265)
    • ►  4月 (197)
    • ►  3月 (204)
    • ►  2月 (187)
    • ►  1月 (239)
  • ►  2019 (1992)
    • ►  12月 (275)
    • ►  11月 (218)
    • ►  10月 (189)
    • ►  9月 (166)
    • ►  8月 (176)
    • ►  7月 (159)
    • ►  6月 (136)
    • ►  5月 (192)
    • ►  4月 (160)
    • ►  3月 (142)
    • ►  2月 (122)
    • ►  1月 (57)
  • ►  2018 (1370)
    • ►  12月 (92)
    • ►  11月 (103)
    • ►  10月 (123)
    • ►  9月 (112)
    • ►  8月 (99)
    • ►  7月 (107)
    • ►  6月 (133)
    • ►  5月 (95)
    • ►  4月 (87)
    • ►  3月 (132)
    • ►  2月 (140)
    • ►  1月 (147)
  • ►  2017 (1906)
    • ►  12月 (153)
    • ►  11月 (167)
    • ►  10月 (170)
    • ►  9月 (185)
    • ►  8月 (162)
    • ►  7月 (193)
    • ►  6月 (71)
    • ►  5月 (161)
    • ►  4月 (148)
    • ►  3月 (210)
    • ►  2月 (136)
    • ►  1月 (150)
  • ►  2016 (2466)
    • ►  12月 (217)
    • ►  11月 (199)
    • ►  10月 (156)
    • ►  9月 (136)
    • ►  8月 (140)
    • ►  7月 (132)
    • ►  6月 (157)
    • ►  5月 (143)
    • ►  4月 (221)
    • ►  3月 (263)
    • ►  2月 (305)
    • ►  1月 (397)
  • ►  2015 (3619)
    • ►  12月 (332)
    • ►  11月 (224)
    • ►  10月 (236)
    • ►  9月 (229)
    • ►  8月 (335)
    • ►  7月 (358)
    • ►  6月 (421)
    • ►  5月 (347)
    • ►  4月 (303)
    • ►  3月 (275)
    • ►  2月 (281)
    • ►  1月 (278)
  • ►  2014 (1942)
    • ►  12月 (253)
    • ►  11月 (222)
    • ►  10月 (230)
    • ►  9月 (218)
    • ►  8月 (214)
    • ►  7月 (166)
    • ►  6月 (103)
    • ►  5月 (112)
    • ►  4月 (104)
    • ►  3月 (108)
    • ►  2月 (104)
    • ►  1月 (108)
  • ►  2013 (1245)
    • ►  12月 (111)
    • ►  11月 (97)
    • ►  10月 (103)
    • ►  9月 (99)
    • ►  8月 (96)
    • ►  7月 (98)
    • ►  6月 (102)
    • ►  5月 (101)
    • ►  4月 (116)
    • ►  3月 (121)
    • ►  2月 (95)
    • ►  1月 (106)
  • ►  2012 (932)
    • ►  12月 (93)
    • ►  11月 (95)
    • ►  10月 (67)
    • ►  9月 (92)
    • ►  8月 (81)
    • ►  7月 (95)
    • ►  6月 (78)
    • ►  5月 (84)
    • ►  4月 (55)
    • ►  3月 (60)
    • ►  2月 (59)
    • ►  1月 (73)
  • ▼  2011 (1062)
    • ►  12月 (73)
    • ►  11月 (85)
    • ►  10月 (72)
    • ►  9月 (46)
    • ►  8月 (76)
    • ►  7月 (99)
    • ►  6月 (96)
    • ►  5月 (105)
    • ►  4月 (96)
    • ►  3月 (120)
    • ▼  2月 (96)
      • in your neck of the woods
      • ニュージーランドで英語を学ぶ
      • call BS/call B.S.
      • サボるを英語でなんと言うか?saboru
      • 終身雇用を英語でなんと言うか?syushin koyou
      • 悪いことは重なるものだを英語でなんと言うか?warui koto wa kasanaru
      • 残りを英語でなんと言うか?nokori
      • distract
      • 罪の意識にさいなまれるを英語でなんと言うか?tsumi no ishiki ni sainamareru
      • in a pickle
      • let go of a red balloon
      • 悪運が尽きるを英語でなんと言うか?akuun ga tsukiru
      • 一抹の不安を英語でなんと言うか?ichimatsu no fuan
      • thy kingdom come
      • show the flag
      • cross the line
      • 春の陽気を英語でなんと言うか?hatu no youki
      • 来た道を戻るを英語でなんと言うか?kitamichi wo modoru otoshimono
      • 聞く耳を英語でなんと言うか?kikumimi
      • 輪廻(りんね)を英語でなんと言うか?rinne
      • wake up to
      • even thoughとeven soの違い
      • 着の身着のままでを英語でなんと言うか?kinomi kino mama
      • 伝言ゲームを英語でなんと言うか?dengon
      • 人力車を英語でなんと言うか?jinrikisya
      • 錦の御旗を英語でなんと言うか?nishiki no mihata
      • 余興を英語でなんと言うか?yokyo
      • 顧みる(かえりみる)を英語でなんと言うか?kaerimitu
      • no-go
      • 器(うつわ)を英語でなんと言うか?utsuwa
      • 静粛にを英語でなんと言うか?seisyuku ni
      • quite a tidy penny
      • パンドラの箱を開けるを英語でなんと言うか?
      • up to one's elbow in aligators
      • I have a dream
      • エロいを英語でなんと言うか?eroi
      • 何も知らないを英語でなんと言うか?nani mo shiranai
      • 白黒はっきりつけようぜを英語でなんと言うか?
      • 建前を英語でなんと言うか?tatemae
      • ahead of the game
      • Pronouncing the -ed sound
      • 主食を英語でなんと言うか?syusyoku
      • 漂流・漂着ごみについて
      • 血も涙もないを英語でなんと言うか?chi mo namida mo nai
      • 腹芸は日本のお家芸か?haragei
      • lonely no more
      • 鬼の居ぬ間に洗濯を英語でなんと言うか?oni no inu ma ni sentaku
      • the writing on the wall
      • マンネリ化するを英語でなんと言うか?manneri
      • it's high time 構文
      • 買春を英語でなんと言うか?kaisyun
      • またかよを英語でなんと言うか?mata kayo
      • 密室談合を英語でなんと言うか?misshitsu no dangou
      • self-soothing
      • surprise me
      • 熱しやすく冷めやすい気質を英語でなんと言うか?
      • つかず離れずを英語でなんと言うか?tsukazu hanarezu
      • irrevocable
      • 恨み辛みを英語でなんと言うか?urami tsurami
      • no day but today
      • 聞こえてしまったを英語でなんと言うか?kikoeteshimau
      • いい予感がするを英語でなんと言うか?ii yokan ga suru
      • sack
      • 色を付けるを英語でなんと言うか?iro wo tsukeru
      • cupboard
      • どんなことでもするを英語でなんと言うか?donna koto demo suru
      • 発音について
      • blood is thicker than water
      • 腹の虫がおさまらないを英語でなんと言うか?hara no mushi ga osamaranai
      • arbitrary
      • 落としどころを英語でなんと言うか?otoshidokoro
      • 未知の領域を英語でなんと言うか?michi no ryouiki
      • ほっとため息をつくを英語でなんと言うか?hotto tameiki wo tsuku
      • 日本の英語教育について
      • ほっといてくれを英語でなんと言うか?hottoitekure chokkai wo dasuna
      • 選び抜くを英語でなんと言うか?erabinuku senbatsu yaridama ni ageru
      • 舌打ちを英語でなんと言うか?shitauchi
      • 束縛されるを英語でなんと言うか?sokubaku shibarareru
      • すたれるを英語でなんと言うか?sutareru iroaseru
      • it's so wild
      • paraphernalia
      • それだけのことだを英語でなんと言うか?soredake sondake kantan na koto
      • 嗜好品を英語でなんと言うか?shikouhin
      • 膿を出すを英語でなんと言うか?umi wo dasu issousuru
      • 浮かれてるを英語でなんと言うか?ukareteru
      • 目の毒を英語でなんと言うか?me no doku
      • うけるを英語でなんと言うか?ukeru
      • 葬儀を出す金がなくてを英語でなんと言うか?sougi wo dasu kane ga nakute
      • a\an(不定冠詞)とthe(定冠詞)の違い
      • 風物詩を英語でなんと言うか?fuubutsushi
      • 喧嘩を売るを英語でなんと言うか?kenka wo uru
      • 病は寝て治すを英語でなんと言うか?yamai wa nete naosu
      • 元の鞘を英語でなんと言うか?moto no saya
      • 結構ですを英語でなんと言うか?kekkou daijyoubu heiki
      • brig
      • 立件するを英語でなんと言うか?rikken suru
    • ►  1月 (98)
  • ►  2010 (1574)
    • ►  12月 (120)
    • ►  11月 (81)
    • ►  10月 (102)
    • ►  9月 (150)
    • ►  8月 (146)
    • ►  7月 (119)
    • ►  6月 (115)
    • ►  5月 (120)
    • ►  4月 (99)
    • ►  3月 (187)
    • ►  2月 (165)
    • ►  1月 (170)
  • ►  2009 (1201)
    • ►  12月 (154)
    • ►  11月 (118)
    • ►  10月 (112)
    • ►  9月 (116)
    • ►  8月 (123)
    • ►  7月 (123)
    • ►  6月 (86)
    • ►  5月 (93)
    • ►  4月 (66)
    • ►  3月 (72)
    • ►  2月 (78)
    • ►  1月 (60)
  • ►  2008 (66)
    • ►  12月 (51)
    • ►  11月 (15)
「Awesome Inc.」テーマ. テーマ画像の作成者: sndr さん. Powered by Blogger.