YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約31800の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。ブルースカイで逐次最新英語情報を発信しています。ハンドルは @unotoru.bsky.socialです。
2016年10月19日水曜日
私の英語ノート 2016/10/19
トランプはマスコミは不誠実と主張する。これは間違っていない。新聞などを読んでいても週刊誌と大して変わらない不正確な事実が記載されているのをよく目にする。思うに、事件などの記事は旬なうち、かつ締め切りまでに完成させなければならないので、事実関係のチックよりも作文が優先されるのだと思う。でたらめな場所からの引用も目立つ。トランプの場合は有名人だからかなりの不正確な報道がされているはず、しかしトランプ関係の報道はマスコミの飯のタネになるので、どんな報道をされてもトランプには有利に働いた。これは、結構な話ではないか?トランプが不満を口にする理由はない。2;43 I never believe what I read in the press anyway.
I never believe what I read in the press anyway.
私の英語ノートの上から六行目の coed, co-ed は女学生のこと。
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html 無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html 英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html 英語のニュースは100%理解できて当たり前