2026年3月19日木曜日

encore アンコール

encore アンコール。日本語でのアンコールはコンサートの追加演奏の意味ですが、英語では、メインイベントの次の出し物、次に何をするのか、のように比ゆ的に使われる。 3;25 That was quite a performance. What do you do for an encore? Burn down a building? すごいパフォーマンスだったわ。で、お次は何を、このビルを燃やすの?

Tom Hanks Chooses His Father Over Success | Nothing in Common

3;13 What's the encore for a building like this? このようなビルの「次の見せ場」は何でしょうね。

Making Buildings for Billionaires in New York City | The New York Times

1;03 presidents are living so long now. and when a president leaves in mid-life at the peak of his game, what does he do then, what does he do for an encore?最近は大統領も長生きです。 人生のまだ半ばで、しかも絶頂期のまま退任した場合、その後は何をするのでしょうか。 その次に何をやるというのでしょうか。

The life of an ex-president after leaving office

2;03 We got it! Good job, Mike. Good job, guys! So what do we do for an encore? やったぞ! よくやった、マイク。みんなもよくやった!さて、次は何をやろうか?

An Astonishing Emergency Landing