jump, how high? この言い方は盲従、絶対的な服従をするときに使われる。2:17 what we're seeing is that when the dear leader says "jump," everybody says "how high?" 今私たちが目にしているのは、親愛なるトランプ将軍様が「跳べ」と言えば、みんなが「どのくらい高く?」と返すという状況です。
Trump Press Secy EXPLODES over CNN, completely wacky
2:00 the environment that I'm practicing medicine in is when an insurance company says "jump," I say "how high?" 私が医療を行っている環境というのは、保険会社が「跳べ」と言えば、私が「どのくらい高く?」と返すような状況なのです。(医師は保険会社の指示に従わざるを得ない現状に置かれているのです。)
‘It’s 2025 and insurance just keeps getting worse’: Doctor’s video goes viral
1:00 if donald trump says, "jump 3 feet high and scratch your head," we all jump 3 feet high and scratch our heads. that's it. 共和党員は将軍様に絶対服従しなければならない。もし親愛なる将軍様が「3フィート高く跳んで頭をかけ」とおっしゃれば、私たちは皆、3フィート高く跳んで頭をかくんです。そういうことです。
MAGA Congressman Makes Disturbing Loyalty Pledge To Donald Trump
2:00 we say "jump," they say "how high?" 目下のところエルサルバドル政府はアメリカの言いなりになっている。アメリカが「跳べ」と言えば、彼らは「どのくらい高く?」と聞いてくる。
Vance called father deported in 'error' a MS-13 member. The man's attorney sets the record straight
参考リンク
https://bridge-english.blogspot.com/2025/06/obsequious.html obsequious へつらう