grievance には「理不尽や不公平に対する不平不満や苦情」の意味がある。air one's grievances は不満を述べる、苦情を言う、の意味がある。0:10 the president used social media to air his grievances. トランプはソーシャルメディアを使って大統領選の結果について不服を並べていた。
President Trump Reportedly Fuming At Attorney General Barr
1:40 I'm airing my grievances live on the show. 生放送の中であなたに対して文句をつけているのよ。
Trump Sends Panic Emails To Supporters
4:23 the staff of this mayoral compaign is getting together to air their grievances against Anthony Weiner. ニューヨーク市長選に立候補したアンソニー・ウィーナー陣営のスタッフは一同となってウィーナー氏に対して不満を述べた。
Filmmakers: Anthony Weiner Was More Than A Punch Line | TODAY
1:20 it's just disappinting that she chose to air her grievance publicly and not privately. 2018年ミス・アメリカのカーラ・ムンドさんが私に対して個人的にではなく、公にミス・アメリカ機構を糾弾したことを遺憾に思う。
Behind-the-scenes bullying alleged at the Miss America pageant
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2010/09/blog-post_7654.html 内輪もめを英語でなんと言うか?