play on someone's emotions 誰かの感情につけ込む。感情をもてあそぶ。1:00 I don't think it's good to play on someone else's emotions. 人の心をもてあそぶのはよくないことです。注;someone's else emotion と言う部分を直しました。
Walmart Bans Lauren Love From Stores Following Prank
4:44 that's not the final moving moment designed to play on people's emotions though. アベンジャーズのこの場面は視聴者を泣かせるための最後の感動シーンではありません。
The Ending Of Terminator: Dark Fate Explained
0:48 Now, I have chosen to believe that your country is not playing on our emotions tonight. but nevertheless, you will feel the full impact of them if you do not comply with my demands. 貴国は(ホルムズ海峡に駆逐艦を配備して)アメリカの出方を伺っている(感情に揺さぶりをかけている)のではないと信じることにしました。しかし、駆逐艦を撤退させないと、貴国はアメリカの本気を見ることになるでしょう。
Kirkman Shut the Ambassador Down - Designated Survivor
3:58 big pharmaceutical companies play on women's insecurities and emotions to sell to them what amounts to no more than a drastically overpriced moisturisers. 製薬会社は女性の感情につけこんで、法外な値段の保湿剤を(アンチエイジングクリームと称して)売っている。
Top 10 Retail Ripoffs
練習問題解答
a-9604 playing on people's insecurities
b-3825 played on our emotions
b-6216 played on