2016年3月31日木曜日

私の英語ノート 2016/03/31


自家焙煎をしているコーヒー屋が近くにあるのだが、そこは喫煙者のたまり場のようになっているので非常に行きにくい。ここは昔のタイムスリップしたような場所だ。思えば、昔はどこでもタバコを吸っていた。飛行機の中でも電車の中でも、教師は教室の中でも平気でタバコを吸っていた。時代はものすごく変わった。1:00:52 40年前の映画だが大統領の御前でも平気で紫煙をくゆらせている。 注;いま紫煙という言い方をしたが、英語では a ​blue wisp of ​cigarette ​smoke, blue smoke of a cigarette と言う。色の違いに注意。

THE MAN JAMES EARL JONES 1972
私の英語ノートの一番上の washroom はトイレのことだが、やや大きなトイレのこと。

http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3626



https://www.youtube.com/watch?v=wOjfXEL8BAA  6:48 before smart machines could (2 words), they'd need to walk.
The Terminator and the Washing Machine | Retro Report | The New York Times

ヒアリングの練習問題a-3625



https://www.youtube.com/watch?v=wOjfXEL8BAA   0:36 anxiety about robots (3 words) from the beginning. ロボットに対しての不信感は当初から織り込まれて来た。
The Terminator and the Washing Machine | Retro Report | The New York Times

ヒアリングの練習問題a-3624


0:53 he explained how he'd come up and I was just completely (1 word). in fact (4 words) I didn't even offer him a cup of tea. I feel very guilty. デービッド君ははるばるここまでパスポートを届けるためにやってきた経緯を説明してくれて、私は驚きのあまり、お茶を出すことさえも忘れてしまい、とても恥ずかしく思います。

Dedicated postmaster travels 300 miles to deliver a passport on time

ヒアリングの練習問題a-3623


0:32 acne is (3 words) almost all teenagers.

Dr. Max Gomez: Fighting Acne

ヒアリングの練習問題a-3622


1:10 Have you ever tried shawarma? There's (3 words) about two blocks from here. I don't know what it is, but I wanna try it.

The Avengers and Shawarma

ヒアリングの練習問題a-3621


0;37 of course, there is usually a place to (2 words).

What a Japanese River Park is Like

包丁について


包丁にはいろいろな種類がある。(この中で、日本由来の包丁が多いことに注意して欲しい)。この中でも一番大きなものが cleaver knife で、肉屋が使う butcher knife と同じ形をしている。 要するに包丁というよりも鉈(なた)に近いもので、肉を切ると言うよりも骨を断つのがその役割だろう。0:27 I saw the suspect slashing my daughter with a cleaver. 犯人が私の娘を鉈のような肉切り包丁で襲い掛かるのを目撃した。

4-year-old beheaded in apparent random attack
https://www.youtube.com/watch?v=1FLhOGOg2Qg  0:06 if Congress allows this meat-cleaver approach to take place, it will jeopardize our military readiness. 共和党の示している大幅な予算削減(大鉈を振るう方法)は軍の戦闘準備体制を阻害するものだ。
Obama: Sequester is 'Meat Cleaver' Approach

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/02/blog-post_22.html  リンゴの皮をむくを英語でなんと言うか?

One-way street 一方通行の道


一方通行は one way, one way traffic ですが、 one-way が大切な単語です。0:42 Stark, you know that's a one way trip? save the rest for the turn, J. トニー、行ったらかえって来れなくなるんだぞ、いいのか?ジャービス、(地球に帰れなくてもいいから)残りのパワーをすべてをこれに懸けろ!

The Avengers (2012) - Stark Death (MOVIE Scene) [HD 1080p]
https://www.youtube.com/watch?v=9d_3KRYBjL0  140 the one way glass, however, prevents those on the outside from seeing what is on the inside. マジックガラスは外から中は見えない。
10 Weirdest Bathrooms In The World https://www.youtube.com/watch?v=KbITFTIObLc  2:07 it's a one way street. It's all about confidence.スーツをうまく着こなすことはは自分が自分自身をいかに思うかです。すべてが自己の肯定感の問題です。
A Gentleman's Guide to custom suits
https://www.youtube.com/watch?v=xGGU-15Tt6M  0;17 got a one way ticket to the blues.
Neil Sedaka - One way ticket (to the blues) - 1959

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/02/20160221.html  私の英語ノート 2016/02/21
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/09/blog-post_5864.html  マジックテープを英語でなんと言うか?

ミシンについて


裁縫ミシン, sewing machine には色々なメーカーがある。 日本人にとってミシンと言えば蛇の目ミシンとブラザー工業だろう。JUKI も日本のメーカー。かつてはリッカーミシンも存在していた。Singer はアメリカ製で Pfaff はドイツ製。日本人は地道な仕事が得意だ。アメリカ大統領候補のトランプは中国、日本、メキシコなどから職を取り返すと言っているが、まったくの絵空事。百歩譲って、アメリカに職が戻ったとしよう。アメリカ人(特に白人のアメリカ人)はそれらの職を求めるだろうか?これも無理な話だろう。職はもうすでにアメリカにあるのに、彼らはその職にさえ就こうとはしない。製造業がアメリカに戻ってもアメリカ人には繊細で根気のいる仕事は長続きしないだろう。彼らが求めているのは人の上に立つような管理職で、労をせず高い見返りのある職のこと。つまり嫌な仕事は人にやらせて、楽な仕事は独り占めしたいということなのだろう。彼らに足りないのは職ではなく勤労精神だ。1:07 Janome 蛇の目ミシン

Legally Blondes Trailer [HD]
https://www.youtube.com/watch?v=ONqYnRr_Xh4  3:56 JUKI
CNN Student News - 03/30/16
https://www.youtube.com/watch?v=6SkSLedD-3k  1:25 Singer
One Woman’s Vision to Eradicate Poverty a Family at a Time
https://www.youtube.com/watch?v=T5MhXhFx_8U  1:00 Pfaff
This is how you hand-make a Rolls-Royce
https://www.youtube.com/watch?v=Jks5VHQ9Q0o  0;06 Singer
Raw Craft with Anthony Bourdain - Episode Two: Frank Shattuck

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/09/self-entitlement.html  self entitlement
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/12/blog-post_2225.html  各自の意見は尊重されるべきである

2016年3月30日水曜日

ヒアリングの練習問題a-3620


1:12 this is (5 words) of the Trump campaign. トランプの側近の逮捕はレポーターいじめるトランプ選挙戦の体質の結果だろう。

Donald Trump Defends Campaign Manager After Being Charged with Battery

私の英語ノート 2016/03/30


アメリカで最低賃金が引き上げられる動きがある。時間給を15ドルにしろという事らしいが、個人の経営者にとっては悪夢だろう。日本の消費税も増税されると、一番困るのは個人事業主だろう。値上げすると客は来なくなるので増税分を小売利益から捻出する、すると収益が悪化するので利ざやはますます減って経営が圧迫される。アメリカの場合、飲食業で最低賃金を引き上げると、雇用主がその分を負担するか、それともチップは不要にして値段のほうを上げるかのどちらかの選択を迫られることになる。雇用主は多分後者を選ぶ。アメリカでチップ文化が衰退していくのは寂しいような気もするがいいことには違いない。チップと言うのは元々は心づけだったからだ。現在のチップ制度は強制的なものだ。だから、チップ制度は不要。アメリカで、最低賃金引き上げが不可能とは言わないが、最低賃金引き上げで多くの店が潰れることだけは間違いがないだろう。つまり、飲食業界でも一パーセント組と99パーセント組に分かれてしまうことになる。やはり最低賃金引き上げは消費税増税と同様に馬鹿なことなのだろう。
https://www.youtube.com/watch?v=XBbXfcws-MY  0:25 このように消費税が上がっても客離れを恐れて値上げできないのが個人事業主だ。
New tax hike plan worries Japanese businesses
私の英語ノートの一番下の fare-beater とは無賃乗車をする人のこと。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3619


0;26 but looking after her isn't exactly (2 words).

Jane Wants a Boyfriend Official Trailer #1 (2016) - Eliza Dushku, Louisa Krause Movie HD

ヒアリングの練習問題a-3618


1:16 he (4 words) in the hard work. 亡くなったロブ・フォード市長はトロントの市政に半生をかけた。

Rob Ford's casket lies in repose at city hall

downtrodden しいたげられた


downtrodden は蹂躙された、虐げられた、踏みにじられたと言う意味です。 0:47 Japan's downtrodden economy. it's gone so bad that some elderly are turning to theft to make ends meet. 日本経済はガタガタで、老人たちが万引きをしなければ生活できないほどになっている。

[562] Japan’s struggling economy and Hanke on Cuba https://www.youtube.com/watch?v=TSyssiZoJ0A  0;25 with great fanfare and hearty thanks from a nation of downtrodden citizens 国家に虐げられた国民からの温かい感謝とラッパの音に迎えられて、、、(連銀はまたしても国民を蹂躙するために金利の引き上げに動きました。)
The Hard Line | Peter Schiff and Peter Morici discuss the Fed’s decision on interest rates
https://www.youtube.com/watch?v=NjEY-6Ti5I4  8:29 people don't even realize how downtrodden atheists are. the fact is that we're the most hated group in this country. 無心論者はいかに粗末に扱われているか、普通の人にはわからない。アメリカで宗教(ここではキリスト教のこと)を持たない人間は人間じゃないのさ。
CNN: Atheists: Inside the World of Non-Believers
https://www.youtube.com/watch?v=W7rfPqZzKx0  2:10 clearing slums and supporting the downtrodden. カダフィー大佐は貧民地区をなくし、貧しい人たちを救った。
Rise and fall of Colonel Gaddafi

かわい子ちゃんを英語でなんと言うか?


1:03 this is the man's man. and I'm the cupcake. こいつは男の中の男で、俺はか弱い女性。

Steven Seagal beats the racism out of a man
https://www.youtube.com/watch?v=Crqo887vot4  8:32 and you grow up and then you look around and you realize you're not a cupcake. トランプ一家の次男のあなたは箱入り娘ではないのですね。
Trump's son defends 'deportation force' plan https://www.youtube.com/watch?v=1FLhOGOg2Qg  1:16 good to see you, cupcake. 会えてよかった、 かわい子ちゃん  
ONE FOR THE MONEY Trailer 2011 Official [HD] Katherine Heigl

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/01/blog-post_803.html  呆け茄子(ぼけなす)を英語でなんと言うか?

get act together しっかりする、ちゃんとする


get act together はしっかりとやる、ちゃんとやると言う意味です。 1:17 I need you to get your act together. 大統領の娘として、お前はもっとちゃんとしなさい。

George W. Bush Cold Opening: Father-Daughter Talk - Saturday Night Live
https://www.youtube.com/watch?v=y4iQZliSdcc  2:41 people like Elizabeth Warren really have to get their act together. 俺様を負け犬呼ばわりしたエリザベス・ウォーレンのような生意気な女にはもっと議員としてしっかりとやってもらいたいものだ。
Elizabeth Warren Slams Trump as "Loser"
https://www.youtube.com/watch?v=QUcepZdl9RQ  7:05 then we got our act together.
Rick Steves on CBS's "60 Minutes"

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/blog-post_69.html  行いを改めるを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-4763 get your act together
a-4769 get their act together

2016年3月29日火曜日

ヒアリングの練習問題a-3617


0:50 Paul Ryan is facing a lot of pressure from some supporters who desperately want him to be (5 words) at the convention. 共和党のポール.ライアン下院議長は党の指名大会でトランプの対抗馬になることを共和党員たちから熱望されている。

Election 2016: Trump vs. Ryan Over GOP’s Future

ヒアリングの練習問題a-3616


26:04 some of them are looking to actually be in prison in order to get free healthcare free lodging and free food. because they are (4 words). 万引きの35%がお年寄りによる犯行だ。中には刑務所暮らしを望んで罪を犯すお年寄りもいる。今の日本はそれほど厳しい状況だ。

[562] Japan’s struggling economy and Hanke on Cuba

私の英語ノート 2016/03/29


横須賀駅で英語を公用語とする某国の女性が数名電車に乗り込んだ、もちろんかの国の言葉でしゃべっている。かなりうるさい。逗子駅でアメリカ人の男性数人が電車に乗り込んできた。これもうるさい。何を意識したのか、某国の女性たちは急に英語でしゃべり始めた。鎌倉でアメリカ人が下車したとたんに彼女たちはまたお国言葉をしゃべり始めた。
私の英語ノートの下から5行目の knocking boots はセックスをすること。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3615


4:36 (5 words), unfortunately, as unbreakable encryption. it does not exist. 解読できない暗号などは存在しない。

McAfee Founder: I'll decrypt terrorists iPhone for free

ヒアリングの練習問題a-3614


1:58 hacking, by the way, is (3 words). ハッキングは生まれながらの才能だ。

McAfee Founder: I'll decrypt terrorists iPhone for free

ヒアリングの練習問題a-3613


2;09 so that starts (4 words).まず最初にナッツを温めます。

Cockpit Chronicles: Behind the scenes with a flight attendant — Crew Meals

ヒアリングの練習問題a-3612


0:07 we don't know a lot at the moment but the Capitol building there is currently (2 words).議会ビルは現在封鎖されています。

U.S. Capitol on lockdown, reports of shots fired

ヒアリングの練習問題a-3611


2:45 (2 words).

Iron Man - Escaping the Cave

effigy 人型の人形


effigy とは人型の人形。嫌われている人間をかたどっていて大体は破壊されるか燃やされるか縛り首になるかの運命にある。0:09 hundreds came out to watch the burning of an effigy of Donald Trump during a Holy Week tradition marking Easter. 受難週の復活祭の一環として人形焚き(今年の人形はトランプ)を見に数百人が集まってきた。

Mexicans burn Donald Trump effigies in Easter ritual
https://www.youtube.com/watch?v=6K9iFjY-o2c  0:10 arrested its cheif executive in effigy. 頭取の姿をした人形を逮捕した。
Debt crisis slams Deutsche Bank earnings
https://www.youtube.com/watch?v=TNv93IgQymA  0:20 the two founders built an 8 foot effigy of a man and on June 21, 1986 they set it on fire on a beach in San Francisco.  
Burning Man Festival: History of the Celebration

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2009/10/blog-post.html  張りぼてを英語でなんと言うか?

cow 恐れる


cow には恐れる、怖がると言う意味もある。 0:56 we must stand together and show that we will never be cowed by terror. われわれは一致団結して、テロには臆さないことを示すべきだ。

David Cameron's Easter message: "We must stand together" https://www.youtube.com/watch?v=m30VB4R4L9E  0:07 the pro-democracy crowd showed no sign they'd be cowed. 学生のデモ隊は政府の通告に怖気づく気配はなかった。
News Wrap: Hong Kong leader offers protesters meeting https://www.youtube.com/watch?v=KcGM5nWYcmw  4:54 the party's ability to cow the population again 中国共産党の人民を恐怖で脅かす力。 
China Rumors

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/07/blog-post_1555.html  つけまわるを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-3767 cowed

catch you later


catch you later は I will talk to you later, goodbye, see you later などの意味。0:24 thanks for all those walks. catch you later. 今まで散歩させてくれて有難う。お世話になりました。

Watch what happens when dog owners pretend to faint
https://www.youtube.com/watch?v=YQVcL5wKgLo  6:55 sorry, we'll catch you later. ごめんなさい、急いでいるの。また後でね。
Hope Springs | Episode 4 | Part 4
https://www.youtube.com/watch?v=PbaHDMXEVsg  2:29 I will catch you next time. またお目にかかりましょう。
First look: Apple's new 9.7-inch iPad Pro
https://www.youtube.com/watch?v=8S2YicT_2I4  1:44 Well, I'll catch you guys later, huh?
Knight Rider - Season 1 Episode 12 | NBC Classics

ヒアリングの練習問題a-3610


1:25 but the crown jewel of Space Center Houston is Independence Plaza. this exhibit houses one of the actual 747 shuttle transports and a (2 words) of a space shuttle.

Highlights of a visit to Houston, Texas

2016年3月28日月曜日

ヒアリングの練習問題a-3609


0:16 today we're (2 words) our series on the US food supply, (3 words) (1 word).

CNN Student News - 03/28/16

私の英語ノート 2016/03/28


また、共和党大統領候補の馬鹿トランプが物議をかもし出した。今度は日本が在日米軍の駐留費用を100%拠出しなければ、軍を撤退させるというものだ。昨日の新聞はこの記事で賑わい、さまざまな議論があった。なかでも前大阪市長はトランプが大統領になれば沖縄からアメリカ軍は撤退すると指摘していた。トランプの言うことはいちいち議論する価値があるのだろうか?第一、トランプと言う男は一代で財を築いた男ではなく、二代目のボンボンだ。そして、会社を4回倒産させている。トランプ大学と言う専門学校をつくって詐欺同然のことをやった。トランプの売りは派手さ、つまり金持ちイメージを売ることだ。、、、、話を米軍撤退に戻すと、8年前のオバマはキューバのグアンタナモ基地にある収容施設を閉鎖すると公約したが、そのようなちっぽけな公約も実行できなかった。民主主義のプロセスに阻まれたからだ。
アメリカが世界最大の軍隊を持ち、世界各国に軍隊を展開させる理由はドルが世界の基軸通貨であるための必須条件だ。現在ドルの価値を裏づけしているのは世界最大の借金大国のアメリカでは世界一強い軍隊をおいてはほかに存在しない。話を簡単にすると日本や韓国から軍を撤退すると軍事バランスが崩れて、その結果、ドルの権威がなくなってしまう。つまりアメリカは弱い国になってしまうと言うことになる。これはトランプの口から出る言葉とは逆の世界になる。アメリカは何があっても、軍事費用を削ったりはしない。アメリカ軍が日本から撤退する時があるとすれば、それは日本に覇権を譲る時だ。
https://www.youtube.com/watch?v=-LpEvXcJsuM  3:13 he didn't understand the function of US bases around the world. the basic function of why they are there. ペテン師のトランプはアメリカが世界中に軍事基地を展開しているその理由さえもわかっていない。完全なノータリンだ。
Andrea Mitchell: Donald Trump Is 'Completely Uneducated' About The World | Meet The Press | NBC News
私の英語ノートの下から二行目の paramour とは、妾(めかけ、不倫相手)のこと。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3608


1:09 when you look at the intrinsic quality of this property: the scale, the land, (2 words). it adds up to a very compelling story.

Inside New Jersey's priciest listing

ヒアリングの練習問題a-3607


0:53 each (1 word) is about 6 feet long and 2.5 feet wide and comes with heavy curtains that help muffle out the sounds of other crew members.

The 8 best beds on a Boeing 777

at full tilt 全速力で、全力で


at full tilt, full tilt はトップスピードでと言う意味です。 4:25 an acceptable price for doing business in China is not just complying with the government's censorship controls, but running full tilt toward them with open arms. 中国で商売をするには国の検閲を遵守するのみならず、全身全霊で検閲を崇め、称えなければならない。

Facebook Founder Zucks Up to China | China Uncensored
https://www.youtube.com/watch?v=kQqbuM8pxoM  2:05 They are cranking out full tilt, filling the theater. スーパーヒーロー映画はめざましいスピードでどんどん作られて、どしどし映画館に送り込まれている。
This Fall, Superheroes Invade Your Living Room
https://www.youtube.com/watch?v=bY4CuOMyEzU  1:35 even early in the morning, the kitchen is already running at full tilt.
Daniel Achilles: Chef of the Year | Euromaxx
https://www.youtube.com/watch?v=3Scj2qnokrg  1:20 irrepressibly bright and spirited, Ben experienced life at full tilt. サンディフック小学校銃乱射事件で射殺された息子のベンは人生を謳歌していました。  
Sandy Hook mother stands in for Obama: Heart-wrenching plea on gun laws

gripe = complaint


gripe は不満と言う意味ですが、動詞としても使えます。0:58 one of the major gripes from taxi drivers is that private hired car agents, people who work for Uber for example, don't have to purchase the extremely expensive taxi licenses. タクシー業者がプライベート賃走業者に対して憤っている最大の不満は彼らが高額なタクシー営業許可証を持たずにタクシー業をしているからだ。

Taxing times for cab drivers
https://www.youtube.com/watch?v=_zbTHV1wiLk  0:01 one of the biggest gripes among air travelers, not enough room for carry-on luggage. 航空機旅客の最大の不満は機内持ち込み手荷物が制限されていることだ。
Boeing Answers Complaints and Goes Bigger With Overhead Bins | NBC Nightly News

story arc 物語の構成


story arc とは物語の構成、起承転結、序破急の意味です。0:02 the Trump show has been without a doubt the blockbuster event of the summer. we wanted to trace the arc of the story back to June before he even entered the race. トランプ劇場は間違いなくこの夏最大のイベントでした。 事の顛末をトランプが大統領選に立候補するまえの6月から順を追って見たいと思います。

Looking back at the 'Summer of Trump'
https://www.youtube.com/watch?v=HOYeuiXX1ww  1:25 that was the arc of the whole story. それが、ハリー・セルフリッジ物語の展開ですね。注;この手の動きに注目。
eremy Piven: ‘Mr. Selfridge’ Favorite Character To Portray | TODAY

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/12/blog-post_12.html  起承転結を英語でなんと言うか?

2016年3月27日日曜日

ヒアリングの練習問題a-3606


2:47 Bernie Sanders is Donald Trump's (1 word). you know who else is Donald Trump's xxxx? Elizabeth Warren. トランプを退治するのはサンダース候補で、もう一人トランプ退治にもってこいの人物はエリザベス・ウォーレン上院議員だ。

Elizabeth Warren Vs Donald Trump Goes Like You'd Expect

私の英語ノート 2016/03/27


襲撃から1年『シャルリ・エブド』の風刺画は挑発し続けるとかの記事があった。完全な狂人。フランスはこの男を逮捕して、精神病院に隔離すべき。とてもまともな精神を持っているとは思えない。トランプ一家はこれからは落ちぶれていくだろうが、この男はフランス政府に完全に保護されているからたちが悪い。宗教に異を唱えるのは個人の思想の自由だが、それを公の場で言論の自由の名を騙り、一方的に攻撃するのは、ただ世界に喧嘩を売っているだけ。こいつともう一人世界の脅威になる奴がいる。そいつは金正恩。こいつが破れかぶれになった時が一番怖い。今、世界のマスコミが騒いでいるトランプはまったく脅威ではない。第一、アメリカ人はトランプを大統領にするほどまでのばか者ぞろいではない。そして、もしそうであってトランプが大統領になれば、それは日本にとって願ってもないチャンスになると思う。オバマを見ていればそれがよくわかる。何一つ自分の思い通りになったためしがない。トランプは大統領になってもなれなくても、一家にはかなり悲惨な運命が待ち受けていると思う。
私の英語ノートの上から四行目の put on some lbs は体重が増えると言う意味だが、lbs をポンドと発音せずにエル、ビー、エスと発音していたのが面白かった

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160426-00000023-mai-kr  <北朝鮮>「むかっとしてミサイル」元料理人に正恩氏発言


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3605


1:40 Ew, that's disgusting. What is that? (1 word)?

Steven Seagal beats the racism out of a man

cash crop 換金作物


0:01 you know the future cash crop in the Sunshine State may no longer be the orange but rather the blueberry. ここフロリダ州の将来の一番の稼ぎ頭はもはやオレンジではなくブルーベリーかも知れません。

Blueberries booming in Florida br /> https://www.youtube.com/watch?v=qHz-JfXOgWw  6:04 Because we didn't want to anger the people that we were working with. Tobacco was the cash crop. It was the way people made a living. タバコはここの人たちの換金作物で、ここの人たちはタバコの栽培で生活が成り立っていたので、一概にタバコを吸うなとは言えなかった。
Why cancer is so hard to fight in rural Kentucky
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/02/blog-post_6687.html  豊作を英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/cream-of-crop.html  cream of the crop
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/10/blog-post_11.html  グリーンハウスを英語でなんと言うか?

stem the tide 食い止める


stem the tide (of something) (潮流をせき止める)とは食い止めることです。0:23 Alex Murphy is a hardworking Detroit cop just trying to do what he can to stem the tide of crime that slowly taking over the city. アレックス・マーフィーはデトロイトに渦巻く犯罪に敢然と立ち向かう巡査です。

Team RoboCop - Cast & Director Featurette for RoboCop (2014) - Behind-The-Scenes https://www.youtube.com/watch?v=zD6Edbl1AlI  0:12 more efficient controls are needed to stem the tide of illegal border crossings. 不法越境を食い止めるためにもっと効率的なやり方が必要だ。
Macedonia declares state of emergency over surge in migrants & refugees
https://www.youtube.com/watch?v=SLnEMWI8AYA  0:40 if we can stem the tide of the spread, then I think that's an effective use of man power and the time that put into this program.インドニシキヘビの拡散を防げるのなら、このプログラムは効果があったことになる。
Hunting the Burmese python

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/03/blog-post_24.html  食い止めるを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/11/blog-post.html  水際で食い止めるを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/04/blog-post_29.html  芽を摘むを英語でなんと言うか?

stem from 端を発する


stem from something は端を発する、起因すると言う意味です。2:20 the problem stems from over-fishing leaving the world's oceans in desperate need of breeding space to replenish. 少ない漁獲量は乱獲に端を発する。

101 East - Reeling them in
https://www.youtube.com/watch?v=KefJl_tdqG8  2:46 where does it stem from? あなたのやる気はどこから湧いてくるのですか?
Japanese Video Game Mogul's U.S. Obsession
https://www.youtube.com/watch?v=5la4R0HCyC8  1:28 the fight, reportedly, stemming from a crying baby.エアチャイナのこの二人の女性の喧嘩は泣いている子供が原因だった。
Air scares, turbulence rattle passengers

2016年3月26日土曜日

ヒアリングの練習問題a-3604


0:46 but for these men, they say this is the time of the year where they can in fact really (2 words) their sins.

Crucifixion in the Philippines

ヒアリングの練習問題a-3603


0:45 thankfully she still has (3 words).

Watch Firefighters Revive Cat with Oxygen After Saving It from Fire

ヒアリングの練習問題a-3602


7:44 the hope of public health officials is that the model used to bring down the colon cancer deaths can be used to the same effect not only for the lung cancer but other diseases plaguing this (3 words) America.

Why cancer is so hard to fight in rural Kentucky

ヒアリングの練習問題a-3601


1:18 but the Catholic Church has deemed self-crucifixion as a misinterpretation of faith. saying rather prayer and repentance is sufficient observation of (1 word). 復活祭までの四旬節は懺悔をお祈りをすれば事が足りるとカトリック教会はキリストの磔(はりつけ)の真似に否定的だ。

Shocking crucifixions on Good Friday in the Philippines

ヒアリングの練習問題a-3600


0:47 you build (3 words) and you have to control it once it's out in the public.

Racist Robot? | Microsoft AI Experiment Under Fire

私の英語ノート 2016/03/26


五体不満足が life without limbs ならば、五人大満足は five romps でいいのだろうか?0:30 five romps that will destroy Ted Cruz!

Still Report # 734 Did Cruz Pay Hush Money to Fiorina?
私の英語ノートの下から四行目の R&D とは research and development 研究開発(費)のこと。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3599


1:09 our seamstress is (4 words).

Bridesmaids Spill Red Wine on Wedding Dress | What Would You Do? | WWYD

boondoggle 無駄な公共事業


boondoggle は無駄な公共事業、無用の長物と言う意味です。 4:31 I will do all that I can to ensure not one dollar of federal funding goes to boondoggles like California's high-speed rail. 国の予算を一銭たりともカリフォルニアの高速鉄道のような無駄な公共事業にはつぎ込むことを全力で阻止する。

Is "Made in China" the Future of US Transportation? | China Uncensored
https://www.youtube.com/watch?v=Zr-MjSMCblo  1;29 taxpayers are prepared to help shell out. yet others fear a boondoggle. ニューヨークのラガーディア国際空港を全面的に立て替えることについて、(カネを出す)国民の一部は理解を示すが、一方では無駄な立て替え工事だと不安視する国民もいる。
LaGuardia Overhaul Costs
https://www.youtube.com/watch?v=9G5chRBmhQI  3:07 will the unprecedented size prove a boon or a boondoggle? エアバスA380 の巨体は航空業界にとって救いの神となるのか、無用の長物となるのか?
Megastructures - Airbus A380 Documentary National Geographic.
https://www.youtube.com/watch?v=1iUXERALOOs  2:25 high-speed boondoggle? 無用の高速鉄道
High-speed rail money used for slower trains

dispatch あの世に送る


dispatch にはあの世に送る、殺すと言う意味もある。
0:01 if you look at these monster feet. you can really understand how they dispatch their prey so quickly. この巨大な爪を見れば、ワシが獲物を素早く仕留められる訳がよくわかる。

Inside a Harpy Eagle Nest - Ultimate Killers - BBC https://www.youtube.com/watch?v=KUGf-irpTMQ  1:38 they are systematically hunted down and dispatched. ライオンの世界では子ライオンたちは継父(ままちち)ライオンに次々と殺される掟がある。
Brutal Lion Infanticide and Mating - Battle of the Sexes In The Animal World - BBC

a thing of beauty


A thing of beauty is a joy forever. は自然の美は心を和ませてくれるくらいの意味です。 a thing of beauty = nice くらいの感覚でいいでしょう。 1:59 some people call it an eyesore, others call it a thing of beauty. 風車群は目障りという言う人がいるが、いいじゃないかと言う人もいる。

AMERICA REVEALED | Wind Turbine | PBS
https://www.youtube.com/watch?v=OhKI7sH0O20  0:33 Lewis showed them that sprinting could still be a thing of beauty. カール・ルイス選手は男子100mは陸上の花だと証明した。
Carl Lewis: The Master Finisher - Faster, Higher, Stronger - BBC Two https://www.youtube.com/watch?v=6t7LbfaYuLM  2:26 we got it. here it comes. a thing of beauty. 手に入れましたよ。分離成功。綺麗な脳みそね。  
Robocop II - Brain Removal

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/11/beauty-is-in-eye-of-beholder.html  Beauty is in the eye of the beholder

2016年3月25日金曜日

私の英語ノート 2016/03/25


松島トモ子はライオンに噛まれた10日後、ヒョウに噛まれた。トリビアの泉

ここからが本当のトリビアの泉になる。トリビアの泉のスポンサーはライオンだった。二度あることは三度あった。
私の英語ノートの真ん中辺りにある Stockholm Syndrome は人質事件には必ず登場するような単語です。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3598


0:08 it's not easy to (3 words). I don't get angry often. but you mess with my wife, you mess with my kids, that will do it every time. Donald, you're a sniveling coward and (5 words). 私はちょっとやそっとのことでは腹を立てないが、トランプの野郎が妻や子供の悪口を言うたびにむかつく。おいトランプのクソ野朗、テメエは女々しい卑怯者だ。俺の女房にちょっかい出すんじゃねぇ!

Ted Cruz | Trump, Leave My Wife 'The Hell Alone'

kitchen shears キッチンばさみ


はさみがいつも scissors であるとは限らない。 shear の意味が切る、刈るであることが理解できていればいい。0:53 Japan has fabric shears forged like samurai swords. pruning shears that make a distinctive click. 日本には刀のように鍛えられた裁ちばさみがある。 カチカチと切るたびに小気味のいい音を出す剪定ばさみもある。2:28 they were long used all around the world to shear sheep.糸切はさみは長い間世界中で羊の毛刈りに使われていた。

[Begin Japanology] Season 5 EP39 : Scissors 2012-12-06
https://www.youtube.com/watch?v=nX_P-hkrzTg  0:43 pruning shears lunged in his face through his eye socket after he fell while trimming some bushes.
Man Impaled by Garden Shears, Freak Accident
https://www.youtube.com/watch?v=agcGS0pdNGY  0:17 I just look at them just like any other animal that needs to be shorn.
Shearing an Alpaca Without Help

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/03/sheer-heart-attack.html  sheer heart attack
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/09/blog-post_8522.html  ミイラ取りがミイラになるを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-3890 shears

weather 風化する


weather は困難を乗り切ると言う意味のほかに長い時間の経過で年季が入る、風化する、色あせるという意味もあります。0:37 this antler, judging by the weathering, is probably a few hundred years old. この鹿の角は、風化具合から判断して、少なくとも数百年前のものです。

Collecting Animal Bones in Alaska: #bestjobever https://www.youtube.com/watch?v=cDIMryAC34k  1:04 it's weathering of the rock. it sort of rots out. がけ崩れは岩が雨風に晒されて弱くなるのさ。簡単に言えば腐ってくるのさ。
Risky rappelling for highway safety
https://www.youtube.com/watch?v=1ZpjG0zUSAQ  0;28 Affleck's Bruce Wayne is older and weathered by 20 years of crime fighting. バットマンはもう20年も悪と戦ってきたので歳をとり身体にもガタが来ている。
Batman v Superman Dawn of Justice Spoiler Free Review

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/12/amekaze-fuuu.html  雨風にさらされるを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/04/blog-post_27.html  困難を乗り切るを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/07/blog-post_22.html  消耗を英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/03/blog-post_11.html  風化するを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-4875 erosion and weathering 侵食と風化

silly me 私バカよね おバカさんよね


軽く、私バカよねと言いたい時に silly me と言えばいい。0;24 私バカよね おバカさんよね

細川たかし 心のこり 【愉快にオンステージ】
https://www.youtube.com/watch?v=j8kJikzRfco  0:40 silly me 私のトランプ予想は大外れでした。 ドジっちまった。
Minute Memo #158 - Trump Turning Point
https://www.youtube.com/watch?v=ErqyIm2CGp8  5:30 of course, silly me! 発明の対価としてお金は稼がなくちゃね。当然のことでした。アホみたいな私でした。
B.C. teen inventor attracting international attention

2016年3月24日木曜日

ヒアリングの練習問題a-3597


2:29 Dick, I'm very disappointed. (I'm) sure. it's only (2 words). a temporary set-back. you call this xxxx?

RoboCop (1/11) Movie CLIP - It's Only a Glitch (1987) HD

ヒアリングの練習問題a-3596


1:50 we're (1 word) Cuba, Okay? we're trying to (3 words) and get it ready. you know just in case. アメリカはキューバにリッチな資本を注ぎ込みたいのよ。白人が住みやすいようにここを変えるのよ。そして万一トランプの奴が大統領になった時のために逃避先を準備しておくのよ。

The Daily Show - The Americanization of Cuba

私の英語ノート 2016/03/24


フォークソングの真髄とは何かを求めること。ちょっと調べてみたら、私とまったく同じ事を考えていた人が今から6年前にいた。ただただ驚いた。0:30 愛をなくして何かを求めてさまよう。

真夜中のギター
https://www.youtube.com/watch?v=Jy85pFAEXos   1:23 何かを求めて振り返っても、そこにはただ風が吹いているだけ。
風 はしだのりひことシューベルツ
私の英語ノートの上から5行目の zone for は (農業用、宅地用、など)に区画するという意味です。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3595


0;53 (7 words) the iPad Airs is the ability to use accessories.

Hands-on with Apple's smaller iPad Pro

marketing ploy マーケット戦略


ploy には策略、企て、計略という意味がある。巧みに相手をだます策を ploy といいます。6:53 in Japan, on Valentine's Day, a woman will give chocolate to a man she likes and make her feelings clear to him. this custom was introduced by sweets makers and department stores as a marketing ploy. 日本ではバレンタインデーに女の子が好きな男の子にチョコレートを贈る。この習慣はは製菓会社と百貨店などの巧みな戦略としてはじまったものだ。

[Begin Japanology] Season 5 EP41 : Gift giving 2012-12-20
https://www.youtube.com/watch?v=tioonPJdK-Y  1:51 I don't care if it's a marketing ploy. 督促状に似せた共和党の献金催促は奴らの悪巧みかもしれないが、私は全然興味がない。 
Delinquency notice appears to be RNC fundraising mail
https://www.youtube.com/watch?v=kfR1DPEEs2w  2:56 obviously this was a ploy. オリビア・ニュートン=ジョンのボーイフレンドが海で溺れ死んだと言うのは、まったくのトリックだった。
Olivia Newton John’s Boyfriend Found ALIVE After Missing For A Decade
https://www.youtube.com/watch?v=Nq3N8Lje8AI  5:19 is that just a ploy to keep Tucker? あなたが精神病を患っていて、子豚タッカーちゃんにあたなの疾患を癒す資格があるというのは、子豚タッカーちゃんを手放さないための作戦ですか?
Pet Pig Causes Stink In Neighborhood

sheer heart attack


sheer は最大級の程度、まったくの、正にと言う意味がある。 1:55 outside the airport, sheer panic. 自爆テロのあったベルギーの空港のそとは、極度のパニックに襲われていた。

Brussels Attacks: Special Report
https://www.youtube.com/watch?v=xxfA9SloVAU  4:43 Akiane's genius could be explained by sheer hard work. アキアナちゃんの天賦の才は筆舌に尽くしがたい努力の賜物と説明することも出来る。
DOCS: Superhuman - Geniuses
https://www.youtube.com/watch?v=o65XuESX0m8  2:23 sheer luck had protected them from the flying debris. 飛び散る破片に当たって命を落とさなかったのはまったくの幸運だった。
Surviving One of History's Worst Plane Crashes
https://www.youtube.com/watch?v=H5dQzPmzA6k  3:36 it's just sheer extravagance. 贅の極み
Red Mullet and Shrimps with tomatoes Part 2 - Gary Rhodes Cookery Year - BBC Food
https://www.youtube.com/watch?v=rkHF_JMnB8o  0:44 sheer heart attack 超ウルトラ級の心臓発作。
Queen - Sheer Heart Attack (Official Lyric Video)

練習問題解答
a-3631 sheer panic
a-3786 the sheer scale
a-4283 sheer variety and complexity

賃金未払いを英語でなんと言うか?


労基署が異例の逮捕=賃金未払いの社長らという記事があった。 英語では wage がキーワードになってくる。最低賃金 minimum wage, 未払い賃金 unpaid wage, 最低賃金法 Minimum Wage Act, 賃金未払い wage theft, 賃金不払防止法 Wage theft protection law 雇用主が賃金を掠め取るのが賃金不払いの観念、つまりこれは犯罪行為になる。 労働基準監督署が賃金未払いの社長らを逮捕したことは正解だった。0:34 I was a victim of wage theft. 私は賃金未払いされました。

Working "Off The Clock" - How Employers Steal Wages

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2009/11/blog-post_8560.html  給料泥棒を英語でなんと言うか?
https://www.youtube.com/watch?v=I827O9NlndQ  0;28 theft of services タクシー運賃踏み倒し
Cabbie Stiffed

2016年3月23日水曜日

私の英語ノート 2016/03/23-a


最近、ショーンKという人物がネットをにぎわせている。彼の英語は少なくともトランプの英語よりは品がある。立派な英語を話している。この英語力なら英語のプロとして十分に食っていけるだろう。

ショーンKの英語力を検証する ネイティブスピーカーの評価
このビデオのコメント欄を見ると、英文で、
You asked for it!!! Liar, liar pants on fire! He lied about his nonexistent MBA degree from Harvard and his racial background as a mixed race (he just had plastic surgery to look like a white guy). "White-face" Japanese. If he was in the United States, he would be called a racist. Instead of "you asked for it!" you can also say, "Karma is a bitch!" と書かれている。 太字の部分に注目しておくと良い。
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/04/karma.html  karma
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/02/is-bitch.html  ナントカ is a bitch
私の英語ノートの上から二行目の boondoggle は無駄な公共事業という意味です。 記事にしようかと迷っている単語ですが、書くことが多すぎていつもパスしています。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3594


0:14 I don't wear (2 words). it's my hair.

Coming Up on Dateline - I'm Mr Trump

私の英語ノート 2016/03/23


横須賀に新しい顔が出来た。38階建ての高層マンションだ。竣工前から、前総理大臣の息子で国会議員の小泉xxx が最上階を購入したと評判のあったビルだ。そして、噂によれば最上階のほとんどは中国人が買い占めてしまったらしい。もともと私如きの庶民には違う世界の話だから、勝手にしてくださいとしか言えないが、これがテナントとなれば、話は別。よほど、賃料が高いのか、肝心の一階部分の一番いい位置にテナントが入っていない。これはちょっと恥ずかしい。要するに横須賀にこのような物件は必要なかったということなのだろう。話は少しずれて、このビルの一階に最初に入ったテナントがコンビニと日高屋。日高屋は味もいいし値段も安く庶民の味方といえるが、ニラレバ炒めには不満がある。ニラレバではなく、レバニラにして欲しい。ニラが多いのか、レバーが多いのかで名称が変わるらしいが、諸説があるようだ。
私の英語ノートの下から三行目の bloomers は女性がはく短パンでブルマのこと。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

wither 枯れる


wither は植物が枯れる、元気がなくなるという意味です。0:20 they are starting to wither a bit. やしの木が枯れ始めています。 注;ここではナツメヤシの木

New Yorkers Bundle Up For Biting Cold
https://www.youtube.com/watch?v=rnLnwWjrIyk  2:28 when when ye come and all the flowers are dying.
Judith Durham Danny Boy (With introduction To Song) 1968

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/03/blog-post_88.html  しおれるを英語でなんと言うか?

hold your ground


hold your ground は自分の陣地を守る、立場を死守するくらいの意味です。0:52 as you can see, they seem pretty determined to hold their ground. 反大統領派はこの活動拠点を死守する構えだ。

Ukraine on edge as president offers truce
https://www.youtube.com/watch?v=-TjHD8YUSrM  0:23 opposition leaders have been urging protesters to hold their ground. 反大統領派のリーダーたちは一歩もひいてはならないと仲間に檄を飛ばしている。
Unrest continues in Ukraine

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/03/hold-your-own.html  hold your own
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/06/blog-post_11.html  踏ん張るを英語でなんと言うか?

shrink from


shrink from (= shy away from ) は何かを敬遠、忌避する、憚るという意味です。 0:01 I’d like to address something that I know is on the minds of many people this morning.
We built the iPhone for you, our customers, and we know it is a deeply personal device. For many of us, the iPhone is an extension of ourselves.
About a month ago, we asked Americans across the county to join in a conversation. We need to decide, as a nation, how much power the government should have over our data and over our privacy.
I’ve been humbled and deeply grateful for the outpouring of support that we’ve received from Americans across the country, from all walks of life.
We did not expect to be in this position, at odds with our own government, but we believe strongly that we have a responsibility to help you protect your data and protect your privacy.
We owe it to our customers and we owe it to our country. This is an issue that impacts all of us and we will not shrink from this responsibility. アップル社はプライバシーを守る義務を放棄することはない。


Apple's Tim Cook: 'We will not shrink' fro...
https://www.youtube.com/watch?v=qSBWgH5AUIQ  0:27 Never want to shrink from an honest challenge. get after it. it's physics. ちゃんとした挑戦ならいつでも受けてたちますよ。やっちゃえ。物理学だよ。
Avengers: Age of Ultron Movie CLIP #5 'The Hammer Lift Competition' (2015) HD

2016年3月22日火曜日

私の英語ノート 2016/03/22


ついこの前、聖者に認定された前ローマ法王は童貞を守ったのか?というような趣旨のビデオがあった。 だいたい神父や修道女が結婚しないのは勝手だが、セックスをしないというのは人間として間違っている。生物学の見地から断言すると、生き物である人間は、生殖活動をして命をつなぐという責務を先祖と未来の子孫に負っている。昔から医者、教師、坊主はスケベと言うが、スケベのままでいい。だいたい、ご先祖様たちがスケベじゃなかったら、地球はとっくに猿の惑星になっていたはずだ。
私の英語ノートの上から6行目の tetanus は破傷風のこと。 lockjaw ともいう。試験に出なくても必須用語。

https://www.youtube.com/watch?v=_BLcRi2jfh8  セクハラ?渦中の善光寺“生き仏”「辞めない」(16/07/12)

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3593


0:44 I've been humbled and deeply grateful for the outpouring of support that we've received from Americans across the country, (5 words).

Apple's Tim Cook: 'We will not shrink' fro...

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/02/20160226.html   私の英語ノート 2016/02/26

ヒアリングの練習問題a-3592


1:17 both Justin and Selena are single right now. but something triggered the Bieb to go on (5 words).

Justin Bieber Posts Throwback Pic Of Him & Selena Kissing

ヒアリングの練習問題a-3591


1:22 just keep your eyes open. I'll be back in a moment. just going to (3 words).

Was This Plane Engulfed in St. Elmo's Fire?

ヒアリングの練習問題a-3590


0:01 Now, in a democracy we’re going to have differences. But what Americans are hearing on the campaign trail this year is something else entirely. Encouraging violence, (3 words) white supremacists, calling for 12 million immigrants to be rounded up and deported, demanding we turn away refugees because of their religion and proposing a ban on all Muslims entering the United States. Now, we’ve had dark chapters in our history before. We remember the nearly 1,000 Jews aboard the St. Louis who were refused entry in 1939 and sent back to Europe. but America should be better than this. And I believe it’s our responsibility as citizens to say so. If you see bigotry, oppose it. If you see violence, condemn it. If you see a bully, stand up to him. 民主主義では意見の相違は当たり前のこと。しかし今年の大統領選ではまったく違った意見を聞く。暴力を助長したり、KKKのリーダーを知らない振りをしたり、1200万人の不法移民を捕まえて強制送還するとか、難民やイスラム教徒の入国を禁止するとか。アメリカには過ちの歴史がある。1939年には大きな過ちもあったが、今のアメリカは過ちを二度と繰り返してはならない。偏見には反対し、暴力は糾弾し、弱いものをいじめる人間には立ち向かう、、、それがアメリカ人の責任というものだ。

Clinton slams Trump for 'bigotry'

ヒアリングの練習問題a-3589


0:10 this is the moment that will (4 words)... what we just saw between President Obama and Raul Castro.

President Obama welcomed by Cuban leader Raul Castro

hold your own


hold one's own は(自分の力や立場など)持ちこたえる、守り抜く、十分な技量があるという意味です。 1:38 with hundreds of thousands of bottles produced per year, the Warenghem Distillery also holds its own. 世界でスコッチウイスキーが毎年何十万本も製造されるなかで、フランスのヴァレンヘム蒸留所も生産を堅持している。

French whisky makers take on the competition
https://www.youtube.com/watch?v=ebkD2g74uco  3:25 this young lad we thought to be a delivery boy has actually begun to fight. and amazingly enough he's hold his own. パシリと思っていた少年がセルと戦い始めました。そして少年はセルを相手に一歩も引きません。。
DBZ Gohan vs cell full fight (english dubbed) READ DESCRIPTION
https://www.youtube.com/watch?v=aqpUCfb7F3g  0:42 I didn't have a formal training. but I'd like think that I can hold my own. ちゃんとした修行は積んでないけど、人並みのことは出来ると思っている。
Gordon Served ‘Too Much Lobster’!? - Kitchen Nightmares
https://www.youtube.com/watch?v=kmsFaKP0CT0  0:19 when it comes to sausage, the tri-state can certainly hold its own. ソーセージに関してはtri-stateはどの州にも負けないと言っている。
Sausage Festival
https://www.youtube.com/watch?v=YDxynPdhm3Q  3:26 the stingray typically relaxed, can hold its own. and even do serious damage with its sharp spear-esque tail.エイは凶暴には見えないが、強く出るときは槍のような尻尾で相手に致命傷を負わす。
Top 10 Most Dangerous Sea Creatures

当然の報いを受けるを英語でなんと言うか?


get what's coming to one といいます。2:16 you are a scumbag. and eventually you'll get what's coming to you. お前はクズ野朗。クズにはクズの報いがある。

Why Are You Dating A Child? (The Steve Wilkos Show)
https://www.youtube.com/watch?v=Ih6LxwdwvlA  3:33 I want what's coming to me. 私を捨てると言うのなら、同然の報酬をいただきたいわ。
Betty White & Johnny Carson in Funny Skit as Adam and Eve on Johnny Carson's Tonight Show, 1979
https://www.youtube.com/watch?v=YDxynPdhm3Q  1:36 when sufficiently threatened though, these creatures ensure their aggressors get what's coming to them. アナゴは人間に対して攻撃することはないが、刺激されると必ず鋭い牙でちょっかいを出した者に天誅を加える。
Top 10 Most Dangerous Sea Creatures

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/11/touzen-no-mukui.html  当然の報いを英語でなんと言うか?

しおれるを英語でなんと言うか?


wilt はしおれる、しなびる。元気がなくなるという意味で人にもモノにも使える単語です。 0:33 although 17 years old, it's the first time the monster has ever bloomed. but you have to hurry if you want to see it, as it's expected to wilt later today. 今日の午後にはもうしなびてしまうから、早く見ておいたほうがいい。

Smelly flower blossoms in Basel
https://www.youtube.com/watch?v=bPx0CFewimU  0:35 it's not only human beings that are wilting in Austria, dry conditions have ruined crops like wine grapes in this vineyard.
Heatwave hits Central and Eastern Europe
https://www.youtube.com/watch?v=-Z6jKdrWRVw  0:24 you want to make sure these leaves are bright green. they shouldn't be wilted. and they shouldn't be yellowing.
Market To Table With Stephanie Tantillo: Flat-Leaf Italian Parsley
https://www.youtube.com/watch?v=BddTn2HqIzA  0:08 under the hot summer sun, McLean County Illinois farmer Matt Hughes' crops are wilting.
Midwest Farmers Battling Worst Drought in Generation
https://www.youtube.com/watch?v=Hrn8n9m-zN0  0:35 after an early spring bloom, the economy seems to be wilting a bit.
Jobs Numbers Miss Expectations; Spark Worries of Another Economic Recession

2016年3月21日月曜日

ヒアリングの練習問題a-3589


2:32 we will (6 words). we will give him some of the stuff here... some vinegar.

Stung by a Box Jellyfish

私の英語ノート 2016/03/21


お坊さん便という便利なサービスがある。地獄の沙汰も金次第とはよく言ったもので、このサービスにも色々なオプションがついている。お金を払えば払うほど成仏できるのがこの世の仕組みとなっている。あの世など、、、存在しないのに。アメリカでは「牧師がお祈りを捧げる便 pay to pray」という詐欺サイトが登場した。そもそも、神仏の名を騙って、お金集めをする宗教そのものが詐欺。しかし、皆が喜んでだまされて誰も文句を言わなければ詐欺罪には問われない。
https://www.youtube.com/watch?v=-Mb8BvoMeTU  0;24 pay to pray and under deceptive circumstances だまそすのが目的のお祈り便
'Pay to Pray' Website to Return $7.8M to Consumers


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前

ヒアリングの練習問題a-3588


0:20 there were a few arrests and traffic was (1 word) for hours.

Trump protesters block road to Arizona rally

ヒアリングの練習問題a-3587


0:50 (3 words) of this trip is Monday and Tuesday. オバマ大統領のキューバ訪問のメインイベントは月曜と火曜に行われます。

Obama's historic trip to Cuba

ヒアリングの練習問題a-3586


2:48 you're saying you're tough (3 words) but your critics have said 'because your daughter works for the Hillary Clinton campaign that you have a (3 words).' あなたはどの候補に対しても容赦ない質問をすると言っていますが、あなたのお嬢さんはヒラリーの選挙応援をしているので、ヒラリーに対しては厳しい質問が出来るはずがないと言う人もいますよ。

Jorge Ramos: Trump is 'wrong' about Latino support

ヒアリングの練習問題a-3585


0:18 Obama (3 words) the Spanish in the phone call with a Cuban comedian Panfilo.

Obama makes history with trip to Cuba

ヒアリングの練習問題a-3584


0:04 (2 words) in Havana. Cubans are working (4 words) painting houses and repairing streets, for the first time in 88 years a US President is set to visit.

Cubans spruce up while Obama packs his bags | DW News

vicarious 擬似的に


vicarious は他人の見聞きしたことを自分の経験のように感じ取ると言う含蓄のある単語です。1:24 I lost 8 kilos as I could feel a vicarious satisfaction with your eating.あなたの食べっぷりを見ていたらこっちまで満腹になって八キロも痩せちゃいました、、というコメントもいただきます。

Online dining shows are the latest bizarre craze in South Korea
https://www.youtube.com/watch?v=HZ8B5AcdAGk   1:21 we sort of live vicariously through these things.私たち素人は盗まれた往年の名選手のバットなどを通して野球の情熱を感じたものだ。
Baseball History Stolen
https://www.youtube.com/watch?v=6_EpMoMSRQE  2:53 people can kind of live vicariously through us. 私たちのお客は私たちの製品を買うことで私たちのライフスタイルを感じ取ることが出来る。
We run a successful business ... out of a Craigslist trailer https://www.youtube.com/watch?v=4jBB5iibKy0  9:04 You'll be able to live vicariously and virtually through this journey in a way that no one has ever (experienced, done) before. 私の南極踏破についてはツイートやブロガーでもリアルタイムで配信しているので、誰でも私の冒険を疑似体験することができます。
Ben Saunders: Why bother leaving the house?

come to blows 喧嘩を始める


come to blows は殴り合いの喧嘩をはじめることですが、口論の時も使えます。0:58 when it comes to Batman, Superman doesn't agree with the way he carries out justice. his view is go about it in an ethical manner where Batman is at any coast, inflict justice. and so, that's essentially where they come to blows. 事が正義に及ぶとスーパーマンはバットマンのやり方が気に食わない。だから、この二人は衝突することになる。

Batman v Superman: Dawn of Justice Featurette - Clark Kent / Superman (2016) HD
https://www.youtube.com/watch?v=5rhRtecLujc  25:47 but there's one other reason that big cats come to blows. トラが殺しあうのにはもう一つ別の理由がある。
attack of the big cats
https://www.youtube.com/watch?v=BObpxacxCgE  2:23 it's difficult to see it coming to blows but if it does, it's hard to imagine Britain sailing to the rescue again. フォークランド諸島で軍事衝突が起こるとは考えにくいが、もしそうなってもイギリスが再度、救助にいくとも考えられない。
Argentina and UK in new Falklands dispute

male chauvinism 男尊女卑


male chauvinism は男尊女卑主義で、male chauvinist, male chauvinist pig は男尊女卑主義者です。 この言葉は最近あまり聞かなくなった。misogyny,misogynist を男尊女卑の意味でよく聞くようになった。
0:42 ultimately Ivana does exactly as I tell her to do. male chauvinist.

Donald Trump on Marriage: "Ivana Does Exactly As I Tell Her to Do" | The Oprah Winfrey Show | OWN
https://www.youtube.com/watch?v=ssyu61jbmus  0:35 in a country known for male chauvinism, women only earned the right to vote in 1953.
Mexico presidential hopeful rallies support
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/07/blog-post_20.html  女性嫌悪主義を英語でなんと言うか?

2016年3月20日日曜日

ヒアリングの練習問題a-3583


1:22 so amazing. oh, that's (1 word). あの女は見上げたもんだ。

Donald Trump Responds To Protester Who Gave Middle Finger At South Carolina Rally

ヒアリングの練習問題a-3582


0:28 I will fly to DC tonight. a couple of days there. go! (1 word)! no extra leg room. economy plus!? xxx!

BATMAN V SUPERMAN: DAWN OF JUSTICE Movie Clip - Flight to D.C. (2016) Amy Adams Movie HD

私の英語ノート 2016/03/20


ハイパーループとかの構想があるらしい。これは誰が考えても100%実現可能な構想で、100%実用化が不可能な乗り物だろう。 このような結論を導くのに高い知能は必要ない。アメリカに質のいい公衆トイレが普及しないのにはわけがある。すぐに壊されてしまうからだ。ハイパーループを実用化するにはハイパーループの全路線に100メートル間隔で警備員を配置するとか、ハイパーループ全体を地下に建設するかのどちらかにするのが外からのテロ行為を防ぐ方法だろう。内からのテロ防止となると、もう手立てがないのが現実だから、やはりハイパーループ構想は机上の空論で終わる。日本の新幹線でも焼身自殺テロのような馬鹿なことが起こった。そして新幹線のスピードは300キロ以下だった。ハイパーループの外や内でテロ行為が一件でもあれば誰もこのような乗り物には乗りたくなくなるだろう。ハイパーループというものは技術の問題ではなくマナーの問題で、トランプと言う人間を見ていれば一般的な白人アメリカ人がよくわかると思う。あのようなマナーでは安全な乗り物も凶器になるだろう。温水洗浄器が普及しない国ではハイパーループは普及するはずがない。では、日本で普及するのかと言えば、狭い日本そんなに急いでどこに行く?、、、現在の新幹線でもう十分すぎる。だからこのような高いおもちゃは日本には必要ない。
https://www.youtube.com/watch?v=1wmuT1QClJw  1:42 in theory it's a great idea but in practice, I think these things get beat up and destroyed and vandalised so forth.
Undeployed Public Toilets
https://www.youtube.com/watch?v=pbwqk5aLkC0  Seriously, who does this on a flight?!


https://www.youtube.com/watch?v=hVEvsklf3-8  0;44 it will be fast, but what about safety and comfort?
Hyperloop starts building a passenger capsule

私の英語ノートの下から四行目の I've made it. とは人生において成功したという意味。時制に注意。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/02/blog-post_29.html  トイレとビデ
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前