not to put too fine a point on it, but はっきりと言うわけではないが、、、 このようなまわりくどい言い方は英語ではなくむしろ日本語的だ。はっきりと言うわけではないが、とはつまり、ありのままに言えば to put a fine point on it 、の間接的な言い方だ。0;28 Now, not to put too fine a point on it, but it might be advisable for us to vacate the premises before the staff arrives.
はっきりとは言いたくはないんだが、屋敷の人たちが来る前にここを出た方がいいね。
Penny Dreadful 307 Dr Alexander Sweet and Vanessa Yves kiss
19:55 not to put too fine a point on it, ( but ) they're wrong. 遠慮なく言わせてもらえば、奴らは間違っている。
President Obama Speaks on the Resurgence of the American Auto Industry
2:38 so it really puts a fine point on the fact that the numbers are still climbing. フロリダ州の新規陽性者数の6000人増加は 新型コロナウイルスの感染者数は増え続けている事実を如実に物語っている。
Healthcare Workers Describe Trepidation, Dread As Coronavirus Cases Spike | NBC News NOW
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2009/04/not-to-change-subject.html not to change the subject but
練習問題解答
b-4627 just to put a fine point on it
b-5869 puts such a fine point on
b-5885 not to put too fine a point on it