separate the wheat from the chaff 稲穂から籾(もみ)を分離する, 出来る奴と出来ないやつを分ける、いい人と悪い人をふるいにかける。一言でいえば脱穀(だっこく)、英単語は winnow だ。4;37 I'm merely separating the wheat from the chaff. 私は神に使える資格のある人間とそうでない人間をふるいにかけているだけなのだよ。
Pull The Trigger
0;29 but there are some ways in which when the rubber meets the road, when the ( you know what = shit ) hits the fan, when we get down to brass tacks, when it's time to separate the wheat from the chaff, all right, I won't go on. when it really gets down to it. Nikki Haley is just like the rest of them. トランプ批判の急先鋒のニッキー・ヘイリーは肝心な場面、面倒になったとき、ここぞと言う時、善と悪を分けるとき、もうこれ以上は言わないことにしましょう。一番大切なときにニッキー・ヘイリーは他のトランプの金魚の糞同様にトランプの手下に成り下がってしまう。
PATHETIC: Nikki Haley admits she'd pardon Donald Trump
3:30 in the winnowing, the husks are carried off by the wind and the heavy rice kernels fall back into the tray.脱穀では、軽い籾殻は風で飛ばされ、重い米粒は箕(み)に落ちてくる。
Pearl of the Orient, 1945
3:33 and then we'll wanna winnow. and that process is simply cracking the bean and removing the shell. 次に焙煎したカカオ豆を脱穀します。このプロセスではカカオ豆を割って、殻を取り除きます。
How Miami’s Chocolate Master Creates the Perfect Bar of Chocolate — Handmade