2020年6月15日月曜日

don't fire until you see the whites of their eyes 十分に接近してから撃て


don't fire until you see the whites of their eyes は敵の目の色がわかるまで(の距離に近づくまで)発砲するな、の意味。昔の鉄砲がは命中精度が45メートルほどしかなかったので、火薬を無駄にするわけには行かなかった。1:20 the accuracy would be approximately a man-size target at 50 yards. most battles actually concluded at about 25 yards. 独立戦争時の鉄砲が相手に命中する距離は約45メートルだったが、実践の結果はその半分の22メートルほどだった。

American Revolution:: How to Load and Fire a Musket

0:12 don't fire until you see the whites of their eyes. まだ撃っちゃダメ。

Top 10 Celebrity Gun Nuts

5:19 don't shoot until you see the whites of inflation's eyes. インフレが脅威になるまで対策は打たない方がいい。

Nobel Economist Paul Krugman on Dodd-Frank, Fed Rates

3:30 it's just like the patriot at Bunker Hill who cried,'don't fire until you see the whites of their eyes,' cuz I'm getting paid by Visine. トルコから多額の資金を提供されたフリンがトルコが反対しているアメリカ軍の作戦を停止させたことは、バンカーヒルの戦いで「まだ撃つな。敵をギリギリまで引きつけるのじゃ、わしはロート目薬から資金提供を受けている。」と叫んだ、(泣いた)大佐のようなものだ。

Trump's Special Counsel Is The Most Special

1:55 climate change is the thing that we're seeing the whites of its eyes, we've got to act now. 地球温暖化問題はすぐ間近の問題だから、今すぐに対処しなければならない。

Ocasio-Cortez brilliantly shuts down heckler AND embarrasses Trump

練習問題解答
a-8504 wait until you see the whites of their eyes