deign to do something 目下の者にわざわざ何かをしてやる。9:30 and then the Royal Family were so nice. they came and even met you lower people. for 70 years, they've been going around. they deign to even meet you. 白人が支配した植民地で、王室が親切にも、家臣のもとにやって来られた。戦後70年、王室は植民地諸国をまわって、畏れ多くも、臣下の者たちのお目通りを許された。
Fox Guest: Colonialism Isn't Racist!
2;39 after all, Republicans would deign to give Americans that are in desperate need of relief was a measly $600. 結局のところ、共和党が本当に困っている国民にめぐんでやるのは、600ドルのはした金だ。
Top Democrat LOSES IT, destroys Trump in viral Christmas speech
0;32 but think how much it will mean to her career now that I have deigned to review her? 彼女が有名でも、この私が彼女の本の書評をしてあげることは彼女のキャリアにとってもすごくプラスになるよ。
A little bird flu can't stop Ron Charles from reviewing the new Nora Roberts book
5:46 the donald trump deigns to like them. トランプ様はもったいなくも、ローマ法王のような下々の者をお好かれになった。
100 Days Of Hyperbole | Hardball | MSNBC
17:55 he was the first actor to get the money, to come to him. and then, he would deign to give 10%. ショーン・コネリーは事務所からギャラをもらうのではなく、プロダクションからギャラを直接貰って、ギャラの10パーを事務所にくれてやる、最初の俳優だった。
Sean Connery: In His Own Words
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2010/06/blog-post_01.html 上から目線を英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.com/2012/05/blog-post_15.html 人を見下すを英語でなんと言うか?
練習問題解答
b-2770 deign to have a conversation