2024年1月14日日曜日

私の英語ノート 2024/01/14

5:17 it was common for officers to bribe their way up the ranks and engage in other corrupt activities for personal profit. 江沢民の時代には軍の士官たちが昇進するために賄賂を使ったり、私服を肥やすために他の不正な活動に従事することが多々あった。江沢民の時代といえば今から20年、30年まえだったから、軍部の腐敗は相当なものだったとは想像がつく。しかし、bribe their way up the ranks の箇所については、bribe の程度にこそ差はあれど、アメリカも似たようなことをやっている。上司に気に入られなければ、昇進などできないからだ。

Xi Jinping PURGES China’s Military. Corruption Makes War IMPOSSIBLE

参考リンク

http://bridge-english.blogspot.com/2013/01/blog-post_2814.html   叩き上げを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.com/2012/11/blog-post_1954.html  魚は頭から腐るを英語でなんと言うか?