2015年7月1日水曜日

a song and dance


a song and dance には言い逃れや空騒ぎの意味があります。 0:00 let me cut to the chase, should our American viewers and listeners adjust their equity holdings because of the song and dance going in Europe? 早速本題に入りましょう。このプログラムを見ているアメリカの購読者は今ギリシャで起こっている騒々しい出来事をうけて、株を手放すべきですか?

Tobias Levkovich: Don't Worry Too Much About Greece
https://www.youtube.com/watch?v=1PaH55D4h3c  2:29 you should see the song and dance I had to go through. 自分の預金を50000ドル下ろすのに散々ガタガタ言われたよ。 Gerald Celente - Reality Report WHDT World News - October 25, 2013

2:40 so we haven't seen a big song and dance for the 777X launch. ボーイング社は737マックスが2度の墜落事故を起こしているので、最新の777Xは賑やかな式典などは行われなかった。

Boeing's massive foldable-wing 777X airplane takes its first flight

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/01/blog-post_74.html  言い逃れるを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/02/blog-post_5433.html  騒ぎ過ぎを英語でなんと言うか?

練習問題解答
b-3606 a song and dance