2016年2月3日水曜日

Corner office 重役室


昇進して重役になるとビルの角にある見晴らしのいい部屋をあてがわれるらしい。corner office は重役室の象徴といえる。0:14 I've decided to surprise Sandra Snails with her promotion. OMG. and she'd be getting that new corner office. 4:38 I've decided finally to give you that promotion. OMG. and the corner office. サンドラを昇進させ、おニューの重役室をあげてひとつ驚かせてみようと思うんだ。

Sue Loves Surprises - Saturday Night Live
https://www.youtube.com/watch?v=PuHnC3VJVSA  0:26 she calls it 'leaning in', gunning for the corner office, not the cubicle. フェイスブックのシェリル・サンドバーグさんは女性はもっと独立心を持てと提唱し、フェイスブックの重役の地位を狙っている。
Sheryl Sandberg: Women Must Learn to 'Lean In' 

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/01/corporate-ladder.html  corporate ladder 社長への階段、昇進コース
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/08/blog-post_7102.html   企業体質を英語でなんと言うか?

練習問題解答
b-0745 anybody in a corner office