2019年9月27日金曜日

meat on the bones 具体的な中身


meat on the bones を大まかに説明すると、meat + on + the bones となる。meat = substance 十分な内容、しっかりとした中身。the bone にはあまりたいした意味は無いが、しいて言えばある事柄のこと。だから meat on the bone, meat on the bones はある事に対する十分な内容、くらいの意味になる。私に言わせれば、このイディオムで一番大切な部分は前置詞の on だ。ついでだが、meat on the bones は肉付きのいい人の意味でもある。 1:00 I don't know if there's enough meat on the bone, if you will, to actually be a criminal offense worthy of impeachment. トランプの弾劾に値する犯罪行為があったかの十分な証拠があるのかわからない。

Voters react to Trump impeachment investigation

2:50 and if he's got something, that's gonna be where we see if this investigation actually has some true meat on the bones or if it's just gonna pick up some low-hanging fruit like Paul Manafort. トランプ陣営の選挙対策本部長だったポール・マナフォートがトランプ関連の色々な情報を持っていれば、それは検察の捜査に十分な価値が見出せる。それでなければ、ただの 三一(さんぴん)のマナフォート一人だけの逮捕で終わってしまう。

Former Trump campaign chair Paul Manafort jailed

0:20 the President has started touring around the country discussing tax reform which there isn't any meat on the bones either. 大統領はアメリカ全土を飛び回りたいした内容もない税制改革を訴えている。

Why It's A Rough Road Ahead For Donald Trump's Legislative To-Do List | The 11th Hour | MSNBC

0:22 what's the strategy? put some meat on the bones for us. ジョンソン候補、あなたの戦略を具体的にお話ください。

Gary Johnson: Campaign moving toward $20 million

5;20 dango is Japanese mochi cake on a stick. 注;on の用法。

Rare Experiences & Off the Beaten Path KYOTO, JAPAN

1:00 ... and served on a skewer.

#MyJapanStory Delicious Japanese Food !!❤!!

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2014/12/bare-bones.html  bare bones
http://bridge-english.blogspot.com/2010/11/throw-someone-bone.html  throw someone a bone
http://bridge-english.blogspot.com/2015/11/meat.html  meat 核心部分
http://bridge-english.blogspot.com/2013/08/blog-post_451.html   肉付けするを英語でなんと言うか?

練習問題解答
b-3599 put some meat on the reporting bones