2021年8月4日水曜日

à la mode アラモード

à la mode は、 pie a la mode アイスクリームの乗っかったパイ、を意味することが多い。2;49 everybody gets pies, okay? no ice cream, à la mode. みんなにパイを。アイスクリームのないパイ、アイスクリームのあるパイ。

Knight and Day - Restaurant Scene (HD)

7:12 we want to order two slices of pie, please? do you want it a la mode or ,,,?à la mode. パイを二つお願いします。アラモードですか?はい。

Do Midwesterners Make the Best Pie? - Food Tripping With Molly Season 3, Episode 5

2:03 and I think a scoop (of ice cream). a scoop (of ice cream), à la mode !

Preparing a classic apple pie

13:04 President Bush would always ask for a pie à la mode. do I get ice cream with that? President Obama, no, it's more the pure experience. just pie. ブッシュ大統領はアップルパイにはアイスクリームをつけるんだ。アイスクリームを頼むよってね。オバマ大統領は違ったね。パイのおいしさだけを味わいたかったようです。

Former White House Chef Reveals President Barack Obama's Favorite Pie And His Unique Eating Habits

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2015/03/blog-post_43.html  一品料理、アラカルトを英語でなんと言うか?