YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約31700の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。
one step at a time to the mountaintop.
2015年4月16日木曜日
Sic semper tyrannis
5:56 I shall never forget to my dying day. the look of the anguish and despair on that man's face. as he have dragged and half limped to the center of the stage with the wild, maniacal stare, brandished the knife above his head, and cried out "Sic semper tyrannis" thus perish tyrants. リンカーン大統領の暗殺犯は足を引きずりながら舞台の中央に来て、ナイフをかざして「独裁者には死を」と叫んだ。注;Sic semper tyrannis は Sic semper evello mortem tyrannis の略でブルータスがシーザーを暗殺したときの言葉とされる。
Eye Witness To Lincoln's Assassination Tells Of Booth's Escape (Voice Recording)
https://www.youtube.com/watch?v=WHiE0QqqPX8 1:00 shouted sic semper tyrannis which is the state motto of Virginia. リンカーンを暗殺したブースは舞台に飛び降りてナイフをかざしながら「独裁者には死を」と叫んだ。このフレーズはバージニア州の州是となっている。
Lincoln’s Assassination at Ford’s Theatre, Moment by Moment