2015年4月14日火曜日

stack the deck against someone


stack the deck against someone はポーカー用語で誰かに不利になるように(こちらに有利になるように)カードを切るくらいの意味ですが、このように能動態で使われるよりも受動態で使われるほうが頻度が高いイディオムです。しかし、基本イディオムがしっかりと掴めていれば能動態であろうが受動態であろうがまったく困ることはないはずです。1:38 Americans have fought their way back from tough economic times. but the deck is still stacked in favor of those at the top. リーマンショック以降、アメリカ国民はなんとか持ちこたえてきたが、上の人間に有利な社会が続いていることには変わりがない。

Hillary Clinton Announces 2016 White House Bid
https://www.youtube.com/watch?v=uGmBtuXhKsY  0:44 the odds were kind of stacked against her. 幼少の頃のミシェル・オバマは決して恵まれてはいなかった。
https://www.youtube.com/watch?v=kJpZ-4-11ms  0:26 things are stacked against them. アメリカでは黒人に対していい環境が整っているとはいえない。
https://www.youtube.com/watch?v=nFBXQCBG3DA  3:30 nature has definitely stack the deck against these guys. こちらは能動態
https://www.youtube.com/watch?v=CG-GZ-vH4lg  0:04 Morrison says the deck is stacked against him. モリソン検事は状況は自分には不利だと述べた。
https://www.youtube.com/watch?v=DFosGtHRpi8  1:10 as the deck has been stacked against me. 自分に向けられた薬物疑惑については初日から自分には不利な状況だった。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/11/hayawaza-tejina.html  手先の早業を英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-1316 the deck is still stacked in favor of
b-3219 the deck is probably stacked against