聖バレンタインデーは外国では男性のほうが積極的に女性にアタックする日だが、日本では女性が男性にチョコを贈る日となっている。だから、外国のバレンタインデーに相当するのはむしろホワイトデーかもしれない。とにかく、バレンタインデーはなんとなく赤い色のようだ。赤い薔薇のせいなのだろうか?
私の英語ノートの上から六行目の hon は honey の略。女性から hon と呼ばれて舞い上がってはいけない。ちょっとした知人を hon と呼ぶ女性は案外いるものだ。

https://www.youtube.com/watch?v=qNSAR5I69t4 0:04 Valentine's week, sometimes guys are forgotten. バレンタインの一週間は、男性は主役じゃないから。
GIRLS SERENADING GUYS!
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html 無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html 英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html 英語のニュースは100%理解できて当たり前