2015年5月12日火曜日

損切りをするを英語でなんと言うか?


株式用語の損切り、ロスカットに相当するのがcut losses ですが、cut losses はもっと幅広い意味で使われています。4:35 over 8 months, all I accumulated was a stack of rejection letters. so after a while I realized that actually it was a sign that my only option was to cut my losses and to do what I always wanted to do and to join the circus. 私が大学を卒業したのは不況の最中で、8ヶ月の就職活動の結果は不採用通知の山だった。そして、それは普通の会社の不採用とは自分のやりたいことをやりなさいという天の啓示だと悟りました。そこで私は就活に費やした八ヶ月間を思い切って切り捨てて、前からやりたかったサーカスに参加することにしました。

National Geographic Live! - Emily Ainsworth: Inside a Mexican Circus
https://www.youtube.com/watch?v=UUh6s9XEkOE  0:18 the pursuit began in Ukraine and continued through Romanian forest before the smugglers finally cut their losses and fled empty-handed.
Romania: Behind the Smugglers' Smokescreen | European Journal - Europe by Night
https://www.youtube.com/watch?v=aUqrBV4SiqQ  42:59 they cut their losses and relinquished some of the land. 水没した土地は諦めて海に返すことにした。
Holland's Barriers to The Sea
https://www.youtube.com/watch?v=K9L-EuhJ8EQ  3:21 it's time to cut my losses and leave the jungle life to the pros. 徒労に終わる努力はやめて餅は餅屋に任せることにした
Man vs. Monster in the Amazon

練習問題解答
b-1898 cut its losses