スマップの四人が辞めるらしい。ということはスマップに空きがよっつでるということなのだろう、、と思っていたら、解散と言う文字がやたら目に付く。メンバーを入れ替えながら存続したグループはいくつもあった。ドリフターズ、ビートルズ、クイーン、、、、。だから、やはりスマップの空席募集がでると思う。推薦したい人間が二人ほどいる。
私の英語ノートの下から四行目の bromance は brother + romance のことで仲むつまじい男性同士の友情という意味。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html 無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html 英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html 英語のニュースは100%理解できて当たり前