2015年5月17日日曜日

大した問題ではないを英語でなんと言うか?


取るに足らないこと、騒ぐほどのことでもない、、、、small potatoes と言います。複数形です。5:00 but that's small potatoes. まな板の交換は大した問題じゃない。

Restaurant violations: Canada's Restaurant Secrets (CBC Marketplace)
https://www.youtube.com/watch?v=Sa1vU9kc-Qg  3:52 but birds smugglers are small potatoes in a category X airport like this.野鳥の密輸団はマイアミ国際空港のような巨大空港では大騒ぎするようなことではない。
Inside MIA's Security Forces in Hijack Situation
https://www.youtube.com/watch?v=bffqnabS72s  3:51 but these are very small potatoes. 今回の予算案で予算削減をされた分野の人間はかなり痛いだろうが、それは微々たる問題に過ぎない
Obama's new budget, same reckless spending

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/03/blog-post_5970.html  雑魚(ざこ)を英語でなんと言うか?