2015年10月19日月曜日

偶然に、たまたまを英語でなんと言うか?


日本語の偶然にも、たまたまという気持ちを表現したい時は it just so happens that で切り出します。 22:57 it just (so) happens that he's a pilot. so he has a fascination and a mastery of flying that is something that made this material hit him right between the eyes. 監督はたまたまご自身が飛行機のパイロットなので、ご自身の経験などを踏まえ、私の「フライト」を映画化しようと賛同してくださった。

The Making of "Flight"
https://www.youtube.com/watch?v=TSk2SgjJd94  0:36 it just so happened that he was the soldier that was spotted. 兵士なら誰でも殺そうと思って待ち構えていた。リー・リグビーはたまたま私が目にした最初の兵士だったので、殺害した。
Woolwich murderers convicted by British court
https://www.youtube.com/watch?v=NfzDi5O2QDY  21:45 now it just so happens (that) I'm open for wooing. 私はいきなりセックスするような尻の軽い女じゃないけど、偶然、求愛なら受ける用意がある。
New movies - I Hate Valentine's Day 2009 past 1/2 - 720p HD - Full movie
https://www.youtube.com/watch?v=I9fcz6qTOO0  0:50 文章 oh, and it just so happens, I have a dress and jewelry for sale. 結婚式場を譲ります、そして、ありゃまぁ、本当に偶然、ウェディングドレスや飾りなんかもあまってますよ。
Forget tears, bride does this after being dumped

練習問題解答
b-0049 it's so happened that