2016年1月13日水曜日

memorial について


追悼式、法事、時には葬儀のことを memorial service と呼ぶことがある。Memorial Day と言えば戦没将兵追悼記念日のこと。ちなみにソウルの日本大使館前の慰安婦像は a Memorial for Comfort Women。だから、memorial には基本的に故人を偲ぶと言う意味がある。0:13 in New York City, there is a growing memorial outside Bowie's Soho apartment. 亡くなったデビッド・ボウイさんのアパートの前には突然の訃報を聞いたファンが次々と訪れて花束を捧げている。注;色々考えましたが、結局 memorial は訳しませんでした。

Tributes flood in for David Bowie
https://www.youtube.com/watch?v=nDnX8RGp61A  0:03 a dispute is brewing over a makeshift memorial in the victims' honor.交通事故で死んだ人間の仮普請の供養所で騒ぎが巻き起こっている。
Flap over make-shift memorial in Fall River honoring teens
https://www.youtube.com/watch?v=qBOqGirabf0  0:55 many people are establishing a makeshift memorial there on the platform. 爆破事件のあったホームで人々は仮ごしらえの慰霊所を作っている。
Moscow Metro Terror: Chasing Fears Away

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/08/shrinetemple.html  shrineとtempleの違い
http://bridge-english.blogspot.jp/2009/12/blog-post_8244.html  冠婚葬祭を英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/05/taps.html  taps
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/03/blog-post_8796.html  追悼式を英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.com/2018/01/20180111.html  私の英語ノート 2018/01/11

練習問題解答
a-3242 the emotional memorial service ここでは葬式の意味
a-6962 the memorial service
a-9634 (funeral) services
b-3225 a memorial service