scuttlebutt は井戸端会議、噂、ゴシップくらいの意味。
0;28 if the scuttlebutt is true, that the one thing president donald trump really fears is prison. もし噂が本当だとすれば、トランプが一番恐れているのは豚箱に放り込まれることです。
Trump Fear Of Prison Could Push Him Toward Resignation And A Pence Pardon | Rachel Maddow | MSNBC
0:33 that is what the scuttlebutt is for sure. 宝くじで大当たりしたひとが自動車組み立て工場で働いていたのは、噂では確かにそうなっています。
Clues Revealed About South Carolina Mega Millions Winner
0:01 so what is the scuttlebutt? anybody hear anything? 何かニュースがあるのかい?なにか耳に入った?
About Scuttlebutt
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2009/07/blog-post_22.html 井戸端会議を英語でなんと言うか?