2011年12月30日金曜日

舞い上がるを英語でなんと言うか?

火山灰、煙などが舞い上がる様は孔雀の羽のたとえてplume of smokeのような定番表現をします。plumes of smoke billow from a shipyard in Russia ロシアの造船所から煙が舞い上がった。

...いろいろな用例をお見せしたいのですが最近YouTubeの過去のビデオのリンクがかなり多く無効になっています。たぶんグーグルが過去のビデオを残すよりも削除したほうが設備投資に金がかからないと判断しているためでしょうか?動画サイトで一人勝ちのYouTube(グーグル)が暴走をはじめたか?plumeについては多くの例文を用意しましたがいずれのリンクも無効になっていて、お見せできないのが残念です。とにかく、火災、火山の噴火では定番表現です。逐次リンクを貼っていきます。
http://www.youtube.com/watch?v=fXm7psQ2fy8&feature=g-all-u&context=G2d4c76bFAAAAAAAAbAA 0:04 Plumes of smoke have begun spewing from Mount Etna

練習問題解答
a-5634 the plumes coming