2011年12月3日土曜日

弾(はず)みがつくを英語でなんと言うか?

勢いが増すことでgain momentum(=gather steam)が決まり文句です。1:58 The movement began to gain momentum in mid-May in Spain, after protests and demonstrations towards similar beliefs took place.この社会運動は同じような信条でで抗議活動やデモが活発化したスペインで五月中旬から弾みがついてきた。

http://www.youtube.com/watch?v=QiNlNXsy3vM 2:31 so it means the economy is regaining some momentum at the end of the year. 失業率の低下はアメリカ経済がこの年末再び回復基調に転じたことを意味する
http://www.youtube.com/watch?v=hpGGUYJ49-s 1:06 It only really started to gain momentum after months of touring and the release of the second single “Sweet Child o' Mine” in 1988.
http://bridge-english.blogspot.com/2011/11/blog-post_21.html 勢い(いきおい)を英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-1690 gained momentum