YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約31600の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。
one step at a time to the mountaintop.
2016年12月15日木曜日
私の英語ノート 2016/12/15
昨日、一昨日と fake news 関係のビデオが多かった。fake news とはすぐバレるような嘘のニュースなのだが、トマトが野菜か果物か判定が難しいように、あるいはプランクトンが動物なのか植物なのか判定できないようにグレーゾーンのニュースもある。下のビデオは子供が死人と会話できるくらいの内容だが、明らかな嘘といえる。しかし、見る人によっては天国は存在すると勝手に解釈してしまう。1:40 I see dead people.
4-Year-Old Talks to Deceased Dad
一般に子供は嘘をつかないことになっているが、子供だって嘘をつく。上のビデオのように子供のいうことを鵜呑みにしてはいけない。浦沢直樹のMONSTER(モンスター)は警察が子供を疑わないと言う初動捜査ミスを犯したことが仇(あだ)となって、長編漫画となってしまった。上のビデオで子供が死人の情報を知りえたのは誰かに教えられたか、どこかで見たか聞いたかしたに違いない。
夢で mansplain と言う単語が出てきた。別に上のビデオの子供のように第六感があるわけではない。思い出せなくてもどこかで必ず見聞きしているから、夢に出るのだ。mansplain とは男性が女性に対して上から目線で横柄な口を聞くこと。
Mansplaining - explained.
私の英語ノートの上から四行目の matte black の発音は マットブラックで、つや消し黒のこと。
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html 無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html 英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html 英語のニュースは100%理解できて当たり前
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/blog-post_41.html 読者からの質問に答える