YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約31700の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。
one step at a time to the mountaintop.
2016年11月22日火曜日
私の英語ノート 2016/11/22
中学の時、音楽の先生が人間の体内には隙間がない、腸なども空洞ではなく、普段はぺちゃんこにつぶれている、と聞かされたことがある。その通り。体内には無駄な隙間など無い。だから、これに関して思うことが二つある。一つは hysterectomy 子宮摘出 をした女性についてだ。あのように大きなものを骨盤腔(こつばんくう)から取り出したら、トイレの習慣がかなり変わるだろうな、という事。二つ目は日本人は西洋人に比べて腸が長いという議論。これは日本人が胴長という前提の議論だと思うが、議論をわかりやすくするために「胴長の人は腸長」と言い換えたほうがいい。洋の東西は関係ない。体内には無駄な隙間がないとすれば、長い胴には一体何が詰まっているのか?長い腸か太い腸に決まっている。これは個人差であって、日本人対西洋人の問題ではないと思う。10;27 chinese or/ Asian intestines are longer than Western ones. アジア人の腸は西洋人の腸よりも長い。
Nights Out in China Can Get Pretty WILD!
私の英語ノートの下から三行目の rind とはみかんの皮、豚の皮などの外皮のこと。
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html 無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html 英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html 英語のニュースは100%理解できて当たり前