2014年11月18日火曜日

has nothing to do with, has everything to do with 構文


特別な意味はありませんが、簡単な構文パターンです。13:45 that's got nothing to do with good economy, it's got everything to do with bad monetary policy. アメリカの景気は回復しているというが旅行する人は少なく、株式市場と不動産市場の威勢がいいだけだ。これは好景気とは結びつかず、金融政策の失敗を意味する。

https://www.youtube.com/watch?v=Gn73sgsqOvM  55:17 it has nothing to do with you. it has everything to do with me! あなたには関係のないことです。大いにあるさ。
https://www.youtube.com/watch?v=gCzgR1ZhGGo  47:39 that has nothing to do with it. that has everything to do with it. 一人でウェイトトレーニングをしているのは(これは危険な行為)は今起こったことには関係ないよ。いや、その行為が大問題だよ。

練習問題解答
b-2168 this has nothing to do with the sanctions, it has everything to do with