2015年3月23日月曜日

泣きじゃくるを英語でなんと言うか?


泣きじゃくる、号泣する、、、bawl eyes out です。bawling は泣き叫ぶくらいの意味。0:25 if he loved me he would not have let me sit outside of his loft bawling my eyes out for hours. 彼が本当に私を愛していたなら自分の部屋の前で私をほったらかして何時間も泣かせたりはしなかったわよ。

Pretty Little Liars 3x21 "Out of Sight, Out of Mind" Sneak Peek #3
https://www.youtube.com/watch?v=MnE8LobXoJY  1:59 I came home. I was bawling my eyes out. 友達の家のインターネットでポルノを見てビックリして、家に飛んで帰ってきて、泣きじゃくってしまった。
Porn Before Puberty

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/03/blog-post_72.html  吠えるを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/05/cry.html  cry ついて
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/cry-me-river.html  cry me a river

練習問題解答
a-2410 crying my eyes out
a-4510 bawling my eyes out
a-6030 bawled his eyes out