2017年9月30日土曜日

私の英語ノート 2017/09/30


北欧のエストニアは X-road (エックスロードと読む、クロスロードではない)という電子政府を目指している。電子政府とは何でもかんでもデータ化してコンピューターで管理する政府という意味。
私はいいコンピューターを持ってはいるが、コンピューターは間違いを犯さないとかとかの迷信は信じない。私は仕事でコンピューターがミスをするのを何度となく見てきた。そして、そのコンピューターのシステムを構築するのはミスを犯す人間だし、コンピューターを管理するのも、ミスを犯す人間だからだ。コンピューターは文明の利器で、X-road のようなプロジェクトは歓迎されるべきと思うが、それに頼りすぎると痛い目を見る。一番簡単な例は、大規模な停電だろう。1:58 to be extra sure, by the beginning of 2018, the government's data system will be backed up in Luxemburg, meaning if Estonia is attacked, it can both run itself remotely and reboots the state. 万が一の時に備えて、来年からエストニアは政府のデータをルクセンブルグで保管する。エストニアが戦火に包まれた時、エストニアは遠く離れたルクセンブルグから遠隔で政府を操作し、必要とあれば破壊された政府を再起動させることが出来るという意味だ。

Estonians experiment with digital IDs

7:57 you push that button, everything we've accomplished for the past five hundred years will be finished. our technology, our way of life, our entire history. we'll have to start all over again. そいつを押せば、人類が500年かけて築いてきたものがすべてパアになってしまう。テクノロジ、生活様式、歴史、、、すべてがまた戦国時代からやり直しになる。

Escape From L.A Ending

私の英語ノート上から二行目の the Sword of Damoclesダモクレスの剣のこと。発音はダモクレスではなくダマクリーズ。3:18 then hold that Sword of Damocles over him and negotiate with him. 検察はトランプ大統領の元選対本部長マナフォート氏をまず些細な税金問題でしょっぴき、そこで脅しをかけて一気に司法取引をするだろう。

It appears James Comey purged himself: Judge Napolitano


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/blog-post_41.html  読者からの質問に答える