2020年4月14日火曜日

私の英語ノート 2020/04/14


くしゃみをすると向うの人たちは、すかさずに god bless you, bless you と言うが、今はくしゃみとか咳は歓迎されない。しかし、god bless you はもともと黒死病(ユスティニアヌスのペスト)の時にPope Gregory I (グレゴリウス1世)が、くしゃみ、咳をする人たちの口に向かって十字を切り god bless you 汝に神のご加護があらんことを。と言うように宣言をしたことにちなむと言う。エクソシストの悪霊払いのようなものだ。コロナの時代だからこそ、god bless you には特別な意味がある。咳、くしゃみをする人を白眼視してはいけない。1:25 it's the power of Christ that compels you. the power of Christ compels you. the power of Christ compels you. キリストの力が汝を滅ぼさん。(キリストの力によってお前はこの少女の体から追放される。)

The Exorcist 1973: The Power Of Christ Compels You [HD]