2015年11月17日火曜日

under the hood ボンネットの中


under the hood とは車のボンネットの中という意味です。車に限らず 2:43 under the hood it's more powerful. iPad Pro の中身はもっとパワフルだ。

iPad Pro: A closer look at Apple's biggest iPad ever
https://www.youtube.com/watch?v=MQIzwEY0dXU  1:29 what you are getting here under the hood is a 4th generation core i5 processor code name Haswell. この13インチマックブックエアーの中にはインテルの第四世代i5 CPU ハズウエルが搭載されている。
Apple's faster, more affordable 13-inch Retina laptop
https://www.youtube.com/watch?v=PgjjAyv567Q  1:09 what you can't see under the hood is that they've developed a unique approach to music recommendation.  
The Brains Behind Pandora Radio

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/05/blog-post_27.html  一皮むけばを英語でなんと言うか?