YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約31700の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。
one step at a time to the mountaintop.
2018年12月2日日曜日
私の英語ノート 2018/12/02
小笠原諸島と言えば父島のことだと考えていい。ここには約二千人住んでいる。故ブッシュ大統領は太平洋戦争時に父島の海域で撃墜されている。そして2002年に彼は父島を訪れている。8:34 it was at that time that former President George Bush, a pilot in the US Navy, was shot down. he was the only survivor of a horrific ordeal on the island. but President Bush returned to Chichijima in 2002 to remember those that were lost on that tragic day and put the events behind him.
Tokyo's Hidden Pacific Island | OGASAWARA ★ ONLY in JAPAN
0:55 if somebody didn't pick me up, I would have been captured and killed. they were very brutal on Chichijima. もし救助されなかったら、日本軍に捕まって殺されていただろう。やつらは残酷だったからな。