2019年1月28日月曜日

keep head above water 頭を水の上に出しておく


大体のイディオムには文字通りの意味と比ゆ的な意味の二つがある。keep one's head above water も例外ではない。1:10 she was barely able to keep her head above water. 池に落ちてしまったこの犬はやっとのことで頭を水面に出して呼吸していた。

11-Year-Old Saved From Icy Pond

1:48 you know, of a sudden, you're helping them every way you can just so they can keep their heads above water. 自分の子がなんとか生きていけるように親としては出来る限りのことをしている。

NEED TO KNOW | Generation jobless: 'Millennials' struggle with unemployment | PBS

1:20 the rich continue to get much richer while millions of American workers are working two or three jobs just to keep their heads above water. アメリカでは富める者はますます裕福になり、一般の労働者たちは生きるために二つや三つの仕事を掛け持ちしている。

How Democrats and Bernie Sanders responded to Trump's speech

3:50 ...and all of us are doing what women have always done: we’re trying to keep our heads above water, just trying to get through it, trying to pretend like this doesn’t really bother us maybe because we think that admitting how much it hurts makes us as women look weak. 2016年の今でも大統領選で(トランプ陣営には)女性蔑視の風潮が満ちている。そして女性は自分たちが弱く見られてはいけないと思い、以前からそうやって来た様に、自分は打たれ強いと言い聞かせて、ひたすら耐えて生きている。

Michelle Obama's Emotional Speech on Donald Trump

練習問題解答
a-7883 keep their heads above water