YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約31600の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。
one step at a time to the mountaintop.
2020年8月7日金曜日
私の英語ノート 2020/08/07
0:03 Mr. Pompeo and other US politicians have repeatedly used national security as a pretext to abuse state power and suppress Chinese high-tech companies. China is firmly opposed to this. The relevant US approach has no factual basis at all. ポンペオやトランプたちは国家安全保障の名のもとに華為技術(ファーウェイ)やTikTokを叩くが、中国は断固反対する。アメリカのやり方には根拠が無い。注;use something as a pretext (何かを口実にする)がイディオム。この中国の報道官の言うことは正しい。華為(ファーウェイ)やTikTokがダメだと言い出したのはトランプで、それ以外の根拠は見当たらない。マイクロソフトやインテルなどのIT企業が華為(ファーウェイ)のマイクロチップには中国に送信する秘密回路やプログラムが仕込んであることを発見した、、、などというニュースはどこにも無い。
China opposes U.S. action to block Chinese apps
1:07 this sets a dangerous precedent that it undermines the rule of law. トランプがTikTokのアメリカでの事業を売れと脅すのは「法の支配」をアメリカが放棄する危険な前例となる。注;トランプは WeChat や TikTok にマーケットシェアを奪われるのは我慢できないのだろう。トランプのやっている行為を簡単な言葉にすれば「ゆすり」になる。