2015年9月24日木曜日

fake it till you make it


fake it till you make it は成功するまではその振りをしろ、という意味ですが、成功したければ、成功した人の振りをしなさいとも取れます。 2:54 I think there's two meaning in a word 'hustle'. you know, one will the just a sort of, as you indicated, sort of just fake it till you make it. ハッスルという単語には二つの意味がある。一つは成功するまでその振りをすること、

David O. Russell talks about Jennifer Lawrence's next project, her first audition & his film-making
https://www.youtube.com/watch?v=OcJj-TI9UFs  1:39 with the idea that at some point they're gonna fake it till they make it. 銀行は抱え込んだ不良債権が正常化するまでは何食わぬ顔で日常業務業務をこなすだろう。
KeiserReport: Mitch Feierstein on Ponzi markets (09Feb13)
https://www.youtube.com/watch?v=RTBu2IbRuDQ  0:42 fake it till you make it. 緊張してどうしていいかわからないときになんともない振りをして臨みなさいと自分に言い聞かせている。  
Davina McCall On Boosting Confidence: "Fake It Till You Make It"