2016年4月20日水曜日

stranded 立ち往生する


stranded も marooned 同様に置き去りにされることですが、脱出する手段が現在はないと言うことで、将来脱出できることを示唆します。交通手段が麻痺している時、乗客が足止めを食う、立ち往生すると言う時によく登場する単語です。動詞のstrandには立ち往生させる、置き去りにするという意味があります。1:15 so the 22-year-old is stranded again. やっとの思いで、イギリスまで帰ってきたケビン君はフランスに帰る汽車に乗ろうとしたがまたまた足止めを食らってしまった。

'Too Fat To Fly' Frenchman Kevin Chenais Banned From Eurostar
https://www.youtube.com/watch?v=TvTwvu6_wPU  0:38 passengers from Hong Kong to Europe were stranded because of the weather. 台風の影響で旅客が空港に足止めされた。
AP Top Stories
https://www.youtube.com/watch?v=RcJ7WFHhOK8  0:17 字幕 stranded passenger 足止めを食らった旅客
Raw: Hurricane Sandy Leaves Travelers Stranded
https://www.youtube.com/watch?v=aU6YYaSeI5s  0:15 continued unrest has stranded thousands of travelers.
Tourism Industry Hit by Egypt Crisis

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/04/marooned.html  marooned 置き去りにされる

練習問題解答
a-5724 became stranded
a-9607 stranded