話し手と聞き手の位置関係から come と go が使い分けられる、、、云々、、、の説明がある。頭で考えるとこんがらがってしまう。go here も come there も可能な言い方で議論を終わらせるのが一番手っ取り早い。2:30 can you please come here? yes, of course, I'll come there. ここに来て下さる?勿論、そちらに行けますよ。そちらに向かえますよ。
A Job For Mickey | THE EQUALIZER
3:47 I'm coming there, I will be right there. 今そちらに行きますよ。今そちらに向かいますよ。
Nursing home hidden camera investigation: Understaffed and overworked
1:05 why don't you come here? I can't come there right now, Lilly. どうしてこっちに来れないの?リリアン、今はそっちに行けないんだ。
Active Adults | New trailer for comedy with Jonathan Rosen & Lola Kirke
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2015/03/go-here.html go here について
http://bridge-english.blogspot.com/2013/12/bring-take.html bring と take