2014年8月15日金曜日

lightning in a bottle


イディオムとして存在するのはcatch lightning in a bottle 雷(いかずち)をビンでつかまえるかkeep lightning in a bottle 雷(いかずち)をビンに閉じ込めるです。日本語では自分の影をつかまえるようなことです。不可能に等しいという意味です。2;23 any kind of believable chemistry on camera is difficult to achieve but to recreate what they had is nearly impossible. it really is like catching lightning in a bottle. この恋仲になった二人の当時を再現するのは不可能なことだ。

https://www.youtube.com/watch?v=KDF0P4QpHlY  0;21 one such American industry hoping to catch lightning in a bottle is the California Wine Industry. めざましい発展を遂げる中国市場で、なんとしても一旗あげたいのがカリフォルニアのワイン生産業者たちだ。

https://www.youtube.com/watch?v=Bqj0pSv1IAo  2:04 can you recreate magic? get lightning in a bottle again? またあの興奮を再現できますか?
Kate Beckinsale On ‘Love & Friendship,’ Reuniting With Chloë Sevigny | TODAY

練習問題解答
b-1411 like catching lightning in a bottle
b-4289 capture lightning in a bottle