Asking for a raise: Women vs. men
0:55 but daily menu these days is in fact comprehensive enough to reduce any civilian gourmet to a hand-wringing bundle of nerves. 昨今の軍隊の調理法は多彩を極めちょっとしたグルメも神経質になるほどだ。hand-wringing + a bundle of nerves
Army Cooks (1960)
8:50 is there going to be some hand-wringing saying 'did we screw up again here?' 海水淡水化プラントに莫大なお金をかけてしまってから、豪雨になって水不足が解消してしまったら、「またヘマをやらかしてしまった」と後悔するのですか?
Is desalination the future of drought relief in California? 参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/12/blog-post_2560.html もみ手で歓迎を英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/06/wring-out-squeeze-out.html wring out と squeeze out
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/01/blog-post_3239.html 首絞めたろかを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/04/blog-post_9939.html つらい目にあわせるを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/02/white-knuckle.html white-knuckle