2018年3月28日水曜日

私の英語ノート 2018/03/28

数週間前からブログに「青い目のサムライ 三浦按針」を貼り付けている。地元の名士のサイトで、三浦按針ウィリアムアダムスの紹介などをしている、、、のだが、この地元の名士に「宗教のことは書かないほうがいいよ。宗教と政治、そして、、、」このセリフは昔聞いたことがある。現代の日本で宗教の話がタブーかといえば、そうでもなさそうだが、やはり毛嫌いされる話題かもしれない。その証拠に私がキリスト教批判をするとブログの読者から嫌われてしまう。これはすぐに数字になって現れるのでよくわかる。一応、この名士にはキリスト教は積極的には批判しません、くらいの答え方をしておいたのだが、下のようなビデオを見ると、消極的な批判なら許してもらえるのではないかと思う。1:29 but as for whether or not, Gravesend residents think, he will be pardoned by God because he prayed. このコソ泥は神様に祈りを捧げたのだから、泥棒行為を許してもらえたのかここの住民の意見を聞いてみた。

Thief Stops To Pray Before Robbing Store

このコソ泥が神に何を祈ったのかはよくわからないが、可能性としては 1、主よ、これから泥棒しますので、なにとぞ御用になりませんようにご加護のほどを、、、 2、主よ、盗みは悪いとわかっていますが、祈るので、大目に見てください。の二つがある。どちらの場合にしても、キリスト教では、キリストを信じれば、天国にいけることになっている。つまりどんな罪でも許してもらえることになっている。中世のキリスト教はどのような罪でも免罪符を買えば、チャラになったことを思えば、現代のキリスト教は安上がりになったといえる。このコソ泥はちゃんと天国に行けるだろう。

私の英語ノートの下から五行目の dead heat だが、日本語でもデッドヒートになっている。ここで一つ気をつけたいのは heat は競争、勝負の意味で使われていること。1:42 she qualified comfortably in her heat. レースで 2:19 and now it's a dead heat. デッドヒートでした。

The Photo-Finish of One of the Biggest Olympic Rivalries | Olympics On The Record

3:57 for team Japan, this is a must win heat. チームジャパンにとってこの一戦は絶対に負けられない。

Yusuke Morimoto: the very 1st Man to Conquer ANW Stage 3


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/blog-post_41.html  読者からの質問に答える